Этимологический анализ слов в русском языке

Разделы: Русский язык, Конкурс «Презентация к уроку», Мастер-класс

Ключевые слова: русский язык


Презентация к уроку

Загрузить презентацию (1,1 МБ)

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.


Предметные олимпиады являются действенным способом не только выявления, но и развития детской одаренности. Подобные творческие соревнования учащихся позволяют увидеть наиболее способных в области литературы и лингвистики. Подготовка детей к олимпиаде пробуждает интерес к научному изучению русского языка и развитию творческих способностей учащихся.

Начальный этап – олимпиады на уровне класса и школы – позволяет привлечь к выполнению нестандартных, творческих заданий наибольшее количество учащихся с признаками одаренности, явной или скрытой.

Цель участия в олимпиаде на школьном уровне – необязательно победа. Участие в школьной олимпиаде предполагает личностное развитие.

Олимпиада – не экзамен, поэтому в олимпиадные задания, кроме программного материала, надо включать вопросы для расширения кругозора учащихся.

Готовя детей к олимпиаде по русскому языку, необходимо опираться на языковое чутье и смекалку школьника. Подготовка детей к олимпиаде предполагает серьезную, планомерную работу по совершенствованию всех видов компетенции в области языка: лингвистической, культурологической, коммуникативной.

Особое внимание следует обратить на этимологию.

Этимология – гр. ETYMON – «истина» + LOGOS – «учение».

  1. Происхождение слова и его родственные отношения к другим словам того же языка или других языков.
  2. Раздел языкознания, исследующий происхождение слов разных языков.

Предлагаю послушать стихотворение Сергея Острового, в нем абсолютно корректный с научной точки зрения этимологический анализ воплощен в интересной поэтической форме.

ПЕРВОРОДСТВО

К словам привыкаешь день ото дня,
А они первородного смысла полны...
И когда я слышу:
– Извини меня! –
Это значит:
– Исключи меня из вины!
У слова цвет своего огня.
Свое первородство. Свои рубежи.
И когда я слышу:
– Обереги меня! –
Это значит:
– Берегами меня окружи!
У слова есть корни. И есть родня.
Оно не подкидыш под сирым кустом.
И когда я слышу:
– Защити меня! –
Это значит:
– Спрячь меня за щитом!
Вслушайся. Вникни. Не позабудь.
У слова свой норов. Свое нутро.
И если ты в эту проникнешь суть –
Слово
тебе сотворит
добро.

Найти корень слова – это значит найти его внутренний, затаенный смысл –то же, что зажечь внутри фонаря огонёк.

Попробуем это сделать и заглянуть вместе внутрь слова.

Для начала ответьте на ряд вопросов.

  1. Верите ли вы, что кроме этимологических корней, выделяют ещё и этимологические приставки и суффиксы?
    ДА. Например: говядина – говяд (скот); соратник – со + ратник (воин), доспехи – до + спети (спешить).
  2. Верите ли вы, что. По словам лингвиста Шереметевского, «орфография есть биография слова»?
    ДА. Например: нелепый – лепый – «красивый, хороший», ср.: великолепный. Нещадный – щадный – «милосердный, щадящий», ср.: беспощадный, пощада.
  3. Верите ли вы, что в русском языке есть приставка, которая употребляется только в трёх словах?
    ДА. Треволнение, трезвонить, треклятый. ТРЕ- = ПРЕ-, НАИ-, имеющим усилительное значение.

Теперь следующее испытание – ОБЛАСТЬ СООТВЕТСТВИЙ.

Перед вами на листочках напечатаны слева слова, справа – этимологическая биография слов. Вам необходимо в течение двух минут найти соответствие между словом и его историческим значением. Время пошло!

Проверяем.

Найдите соответствия:

1. Кольчуга

А) букв. «написанный рукой»

 2. Ветчина

Б) ис + кусати – «отведывать, пробовать»

3. Манускрипт

В) от КОЛО – «колесо»

4. Панорама

Г) от ЗАПА – «ожидание»

5. Искусный

Д)  «ветхий, старый»; букв. «старое мясо»

6. Внезапный

Е)  букв. «весь вид»; ПАН «все» + ХОРАМА «вид»

Ответ:

1 – В

2 - Д

3 - А

4 - Е

5 - Б

6 - Г

Далее познакомимся с происхождением некоторых слов.

Вол, волк и волынка

Слова вол и волк, хотя и созвучны, этимологически родственными тем не менее не являются. Лексема вол («бык, предназначенный для сельскохозяйственных работ») по происхождению является общеславянской и восходит к слову вель («большой»), но с перегласовкой е/о. Животное получило название по своему большому размеру, силе; ср. со словами великий, вельможа (<вель «большой» и можа «силач, богач»). Слово волк – общеславянское индоевропейского характера (ср., например, с немецкимWolf) и имеет тот же корень, что и волоку, волочить («тащу, тащить»). Волк буквально – «таскающий» (домашний скот). А слово волынка («народный духовой музыкальный инструмент из нескольких трубок, вделанных в кожаный мешок или пузырь, через который вдувается воздух») восходит к географическому названию Волынь, откуда этот музыкальный инструмент получил распространение в России.

Но для правильного этимологизирования часто бывает недостаточно лишь лингвистических знаний, особенно когда в изменениях участвуют метонимии, основанные не на связи понятий, а на связи вещей. В этих случаях на помощь лингвисту приходит историк.

 Например, лингвист легко может объяснить, что слово затрапезный происходит от слова трапеза – «обед, еда», заимствованного из греческого языка, где trapedza имеет значение «стол». Но откуда у слова затрапезный возникло значение «будничный, повседневный, заношенный», если к обеду всегда переодеваются в чистое платье? Историк разъяснит, что затрапезный происходит не прямо от слова трапеза, а от слова затрапез или затрапеза – «дешёвая пестрядинная ткань», изготовлявшаяся фабрикантом по фамилии Затрапезнов.

Таким образом, учёный-этимолог должен обращаться не только к фактам языка, но и к фактам истории.

При подготовке к олимпиаде необходимо обратить внимание на морфемный разбор слов.

Здесь надо отработать как можно больше вариантов этимологического(исторического) и современного разбора слов.

Почему льзя - можно, а нельзя - нет?
Или наоборот: льзя - нельзя, а нельзя - можно?
А это как посмотреть...

Все знают, что слова льзя не существует и корня такого нет. Но разве в слове нельзя не выделяется совершенно отчетливое «не»?

Действительно, в общем для всех славян языке было слово lьga «свобода». Этот корень до сих пор существует в словах льгота, польза (его там трудно узнать, но уж поверьте). Форма дательного падежа единственного числа от lьga- lьze «можно». Nelьze — «не можно».

Такое же отрицательное «не» выделялось и в слове неделя («единица измерения времени, равная семи дням, от понедельника до воскресенья включительно»). Сейчас мы вычленяем в нём корень недел- и окончание -я, а вот в древнерусском языке у слова выделялись приставка не-, корень -дел- и окончание -я: не-дел-я.

Почему? раньше это слово имело совершенно отличное от современного значение — «день отдыха» — и восходило к сочетанию «не делать». Таким образом, в процессе исторического развития русского языка у слова сначала утратилась смысловая связь между основами слов, а потом произошли изменения в морфемной структуре.

Утратилась смысловая связь с исходными основами и у слов дворец- (ср.: двор-ъ), красн-ый (ср.: крас-а).

Есть и другие причины подобных изменений. Например, у слова не сохранилось родственных. Так произошло со словом скорняк- — «мастер по выделке мехов из шкур, по выработке меховых изделий», поэтому мы выделяем в нём лишь корень скорняк- и нулевое окончание. Между тем в древнерусском языке существовали слова скора («шкура, кожа»), скорьня («изделие из кожи, меха»), и морфемное членение былбыло иным: корень скор-, суффиксы -н-, -як- и окончание -ъ: скор-н-як-ъ.

Кстати, в словах сутки, супруг, сумерки ранее выделялась приставка су-, имеющая значение «около, рядом». с течением времени корень поглотил приставку, включил её в свой состав.

Изменения в морфемной структуре слова могут быть объяснены и фонетическими причинами. Это значит, что какое-то сочетание звуков было трудно произносить. Например, слово масл-о по своему происхождению связано с глаголом мазать, и в древнерусском языке у него выделялись корень маз-, суффикс -сл- и окончание -о. Оно звучало как мазсло, что, конечно, было неудобно в произношении, и «мешающий» звук пропал. слово весло, обязанное своим происхождением глаголу везти, прошло тот же путь: везти >везсло> весло.

Изменения в морфемной структуре слова, при которых основа становится более простой, в ней перестают выделяться приставки или суффиксы и всё сливается в один корень, в лингвистике называются опрoщением основы.

В слове застрять современный разбор требует выделить корень «застр-», суффикс «-я-» и суффикс «-ть». Для этимологического членения слова мы выделяем приставку «за-», корень «-стр-» и два суффикса. В слове придирчивый при современном разборе мы выделям корень «придир-», суффикс «-чив-» и окончание «-ый». Этимологически мы выделяем в этом слове приставку «при-», корень «-дир-», суффикс «-чив-» и окончание «-ый».

А бывает ли наоборот? То есть обратный процесс, когда в основах из целого корня начинают выделяться приставки или суффиксы? Бывает. (А вы пока подумайте, как мог бы называться такой процесс.)

Например, в слове фляжка, заимствованном из польского языка (flaszka), первоначально выделялись лишь корень фляжк- и окончание -а. Однако по аналогии со словами русского языка книж-к-а, дорож-к-а, нож-к-аи подобными, где -к- является уменьшительно-ласкательным суффиксом, оно стало рассматриваться как слово с производной основой. В русском языке возникло слово фляга с чередованием г/ж. отсюда — современное членение: фляж-к-а.

Слово зонтик — из голландского языка: zondek. Оно было заимствовано как слово с непроизводной основой (зонтик), но под влиянием слов типа столик, носик и тому подобных стало осмысливаться как уменьшительное образование, то есть как слово с производной основой (отсюда возникло исконное русское зонт).

В результате исторического развития языка могут меняться и границы между морфемами, то есть морфемы начинают члениться по-новому. Это процесс переразложения основы.

Например, в слове живность в современном русском языке выделяется суффикс -ность, а не -ость (ср.: нов-ость), так как из употребления вышло прилагательное живный, от которого было образовано существительное. Прежнее членение жив-н-ость заменилось членением жив-ность. Вслове удилище («часть удочки — длинная гибкая палка, к которой прикреплена леса») сейчас выделяется суффикс -лищ-, а не -ищ-, как в слове город-ищ-е. В состав этого суффикса вошел суффикс -л-, принадлежавший ранее слову удил-о, утраченному в современном русском языке.

Попробуйте определить морфемное членение слов знак, пир, ведьма в древнерусском и современном русском языках. Какое историческое изменение произошло в морфемной структуре этих слов?(Знак-зна-к (от зна-ть), пир – пи-р (пи-ти), ведьм-а  - ведь-м-а (от ведать  «знать»).

И это закономерно, ведь этимология сообщает массу удивительных фактов об обычных на первый взгляд словах. Уместно и умеренно доводя эти факты до сведения школьников, мы можем делать уроки русского языка не менее интересными, чем уроки истории, также готовить учащихся к неплохим результатам на олимпиаде.