Авторская театрализованная игра по обучению дошкольников татарскому языку "Приключения болтливой утки в лесу" по мотивам сказки А.Алиша «Сертомас Үрдәк” - “Болтливая утка”

Разделы: Работа с дошкольниками


Пояснительная записка

В целях повышения интереса дошкольников к изучению татарского языка педагогами МБДОУ №78 “Ёлочка” была разработана театрализованная игра «Приключения Болтливой утки в лесу». Такая форма игры позволяет активизировать речевую деятельность и мыслительные процессы ребенка, а значит повысить уровень усвоения татарского языка.

Данная игра позволяет развивать у детей мышление, логику, речь, которое является основой успешного овладения любой деятельностью. Ребенок узнает об окружающих предметах и явлениях при помощи зрения, слуха, осязания, и лишь в дальнейшем в процесс познания включаются речь, память, представления, мышление. Таким образом, восприятие составляет основу всей познавательной деятельности ребенка. Поэтому воспитание различных функций имеет очень большое значение для всего последующего развития ребенка, в том числе и коммуникативного.

Обучение дошкольников татарскому языку в детском саду осуществляется в рамках программы «Обучение русскоязычных детей татарскому языку в детском саду»(Зарипова З.М., Исаева Р.С., Кидрячева Р.Г.) и учебно-методического комплекта (УМК) “Говорим по-татарски”. Создавая данное пособие, педагог учитывала лексические темы, предложенные программой, а также возрастные особенности детей.
Данную игру воспитатель может использовать для индивидуальной и подгрупповой работы с детьми по закреплению пройденного материала.

Цель пособия

Активизировать речь детей на татарском языке в процессе игровой деятельности

Возрастные группы детей

 Средняя, старшая, подготовительная к школе группа

Интеграция образовательных областей

Социально-коммуникативное развитие, познавательное развитие, речевое развитие, художественно-эстетическое развитие, физическое развитие.

Вариативность

Пособие позволяет решать программные образовательные задачи в совместной деятельности взрослого и в рамках ООД (обучение татарскому языку, развитие речи и обучение грамоте, ознакомление с окружающим миром, формирование элементарных математических представлений), так и при проведении режимных моментов, в частности при организации игровой деятельности дошкольников.

Творческие находки

1. Оригинальность идеи – создание театрализованной игры с различной вариативностью.
2. Вариативность предложенных игр и упражнений позволяют решать комплексно-обучающие, развивающие и воспитательные задачи: закреплять знание татарского языка, развивать разговорную речь, логическое и модельно-конструктивное мышление, воспитывать умение играть группой, подгруппой, в команде.
3. Широкий спектр использования театрализованной игры её полифункциональность: помимо представленных методических рекомендаций педагоги могут применять данную игру при организации образовательного процесса по другим образовательным областям, в режимных моментах
4. Эстетическая привлекательность предложенных игр, необычность позволяют сделать познавательный процесс для детей увлекательным.
5. Предложенный материал подобран в соответствии с программными задачами.
6. Данные игры могут быть предложены родителям для занятий с ребенком дома.

Используемые игры и упражнения

1. Многофункциональное пособие: “Юл буенча алып бар” - «Проложи дорожку».

Описание пособия: многофункциональное пособие может применяться как при групповых занятиях, так и в индивидуальной работе с детьми 4 – 7 лет.

Игру «Проложи дорожку» могут использовать воспитатели и родители.

Цель: Закрепление знаний татарского языка.

Задачи:

  • развитие мелкой моторики, целенаправленности действий;
  • формирование зрительно-двигательной координации;
  • развитие прослеживающей функции глаз;
  • формирование чувства пространства на микроплоскости;
  • развитие мыслительных процессов;
  • развитие речевых компонентов.

Оборудование: наборное полотно(40/35см) с прозрачными карманами (12/30см) по правой и левой сторонам, цветные шнурочки, на декоративных гвоздиках, карточки – полоски с картинками.

Ход игры: герой( ёж) предлагает герою (утке) соединить шнурочками картинки по теме «Зур – кечкене» - «Большой – маленький» и назвать свои действия на татарском языке, например: протянуть шнурочек от большого медведя к маленькому при этом говорить «зур аю – кечкене аю», также можно использовать карточки – полоски по темам «Угости», «Счёт», «Цвета» и т.д.

2. Д./И.«Төсле кәрзиннәр” - «Цветные корзинки»

Цель: помочь детям запомнить названия основных цветов на татарском языке.

Задачи: развивать речевые навыки дошкольников, наблюдательность, память.

Описание игры: дидактическая игра может применятся как в индивидуальной работе, так и при групповых занятиях в режимных моментах с детьми 5-7 лет.

Оборудование: карточки формата А-4 с изображёнными цветными корзинками; карточки 7/7 см. с разноцветными картинками по лексическим темам «Одежда», «Мебель», «Игрушки,, «Овощи», «Фрукты».

Ход игры: герой (заяц) предлагает герою( утке) собрать в корзины перепутанные карточки с картинками, герой берёт любую карточку и кладёт её в корзину того же цвета, что и предмет на карточке, при этом назвать цвет и предмет, который он выбрал на татарском языке. Например: герой взял карточку с нарисованным красным яблоком и говорит «кызыл алма» и кладёт карточку на корзинку красного цвета.

3. Д./Игра «У медведя на обеде»

Описание игры: дидактическая игра проводится по типу игры «Угости», предназначена для детей 4-7 лет, применяется как в индивидуальной работе так и при групповых занятиях.

Цель: учить детей правильно использовать в предложении глаголов повелительного наклонения «аша», «эч».

Задачи: закрепить умение правильно предложить тот или иной продукт на татарском языке,

Оборудование: муляжи продуктов, посуда.

Ход игры: герой ( медведь) предлагает продукт на татарском языке герою (утке): – Мә урдәк, ипи аша (на утка ешь хлеб), герой (утка) благодарит: – Рәхмәт аю, ипи тәмле (Спасибо, медведь хлеб вкусный) и т.д.

4. Д./Игра «Кем нишли?» - «Кто что делает?»

Описание игры: дидактическая игра предназначена для детей 6-7 лет, применяется как в индивидуальной работе так и при групповых занятиях в режимных моментах.

Оборудование: картинки с изображением животного производящих те или иные движения.

Цель: учить правильно составлять вопросительное предложение (что делает?) и правильно ответить на него.

Ход игры: герой (лиса) предлагает герою (утке) картинки с изображением животного в движении и задаёт вопрос «Төлке нишли ?» - « Лисёнок что делает?». Герой (Утка) отвечает, например:(төлке – утыра) – (лисёнок – сидит)

Ход игры

Рассказчик. Жил-был бабай. Было у него много домашних животных и птиц. Среди них выделялась утка по прозвищу «Болтливая утка». Однажды бабай отправился на охоту. И долго не возвращался. Животные и птицы решили на его поиски послать Болтливую утку. Шла, шла и пришла в лес. Идёт утка по лесной тропинке, покрякивает:

- Мин үрдек. Бак, бак, бак. Мин матур, чиста, зур үрдәк. Мин барам, барам, барам, мин урманга барам.

Навстречу ей колючий ёж.

Керпе. Исәнме, мин керпе. Син кем?

Үрдек. Исәнме керпе. Мин үрдәк.

Керпе. Хәлләр ничек үрдәк?

Үрдек. Әйбәт, рәхмәт! Хәлләр ничек, керпе?

Керпе. Әйбет, рәхмәт! Син кая барасын?

Үрдек. Мин урманга барам. Бабай юк.

Керпе. Урдәк уйна, скажу где бабай. Игра называется “Протяни дорожку”нужно при помощи шнурочков соединить картинки (большой и маленький), используя татарские слова.

Керпе. Рәхмәт, урдәк. Иди прямо по этой тропинки, ни куда не сворачивай. Сау бул!

Үрдәк. Сау бул! Керпе.

Рассказчик. Пошла утка по тропинке покрякивая, свою песенку “ Мин – урдәк. Бак, бак, бак. Мин матур, чиста, зур урдәк. Мин барам, барам, барам, мин урманга барам. И повстречала зайца.

Куян. Исәнмә, мин куян! Син кем?

Үрдәк. Исәнмә куян, мин урдәк.

Куян. Хәлләр ничек урдәк?

Үрдәк. Әйбет, рәхмәт куян! Хәлләр ничек, куян?

Куян. Әйбет, рәхмәт! Син кая барасын?

Үрдәк. Мин урманга барам. Бабай юк.

Куян. Урдәк уйна, скажу где бабай. Игра называется “Цветные корзинки”. Разложи картинки по корзинкам. Рәхмәт, урдек. Иди по этой тропинки и не куда не сворачивай. Сау бул! Урдек.

Үрдәк. Сау бул, куян!

Рассказчик. Пошла утка дальше, напевая свою песенку “Мин – урдек. Бак, бак,бак, мин матур, чиста, зур урдек. Мин барам, барам, барам, мин урманга барам. Вдруг из кустов малины навстречу ей медведь.

Аю. Исәнме, мин аю. Син кем?

Үрдәк. Исәнме, аю! Мин урдәк.

Аю. Хәлләр ничек Урдәк?

Үрдәк. Әйбәт, Рәхмәт! Хәлләр ничек аю?

Аю. Әйбет, Рәхмет! Син кая барасын?

Үрдәк. Мин урманга барам. Бабай юк.

Аю. Пойдём ко мне на обед (игра “Угости”)

Аю. Утырыгыз урдәк. Син нәрсә яратасын?

Үрдәк. Мин ботка, ипи, чәй яратам.

Аю. Мә, урдәк ботка аша.

Үрдәк. Рәхмәт аю, ботка темлә

Аю. Мә, урдәк ипи аша.

Үрдәк. Рәхмәт аю, ипи темлә

Аю. Мә, урдек чәй әч.

Үрдек. Рәхмәт аю, чәй баллы.

Үрдек. Сау бул, аю.

Аю. Сау бул, урдәк. Иди по этой тропинке не куда не сворачивай.

Рассказчик. Попращалась утка с медведем и пошла дальше, напевая свою песенку. Идёт, идёт навстречу ей лиса.

Төлке. Исәнме, мин Төлке. Син кем?

Үрдәк. Исәнме, Төлке! Мин урдәк.

Төлке. Хәлләр ничек урдәк!

Үрдәк. Әйбет, рәхмәт! Хәлләр ничек толке!

Төлке. Әйбет, рәхмәт! Син кая барасын?

Үрдәк. Мин урманга барам. Бабай юк.

Төлке. Урдәк уйна. (игра “Кем нишли?” - “Кто что делает?”) Угадай, что делают мои лисята, скажу где бабай (лиса показывает картинки, где лисята выполняют разные движения, утка называет их, например лисёнок танцует – төлке бии, лисёнок идёт - төлке бара, лисёнок сидит – төлке утыра, лисёнок бежит – төлке йөгерә, лисёнок катается – төлке шуа, лисёнок читает книгу – төлке китап укый) После того как утка справиться с заданием лиса хвалит её.

Төлке. Матур, урдәк. Только пока ты по лесу ходила бабай уже давно домой вернулся и ты возвращайся.

Рассказчик. Утка попрощалась с лисой и быстро полетела домой.

Варианты игр. Перечень и содержание дидактических игр

1. Дидактик уен «Нәрсә артык?”

Цель игры: Закрепить умение находить лишний предмет и объяснить, почему он лишний.

Задачи игры:

  • Развивать словесно-логическое мышление, умение классифицировать, сравнивать, обобщать, устанавливать причинно-следственные и логические связи.
  • Развивать зрительное восприятие.
  • Развивать монологическую и диалогическую речь на двух государственных языках.
  • Воспитывать внимательность, умение точно следовать инструкции; целеустремлённость.

Ход игры: Ребенку предлагаются четыре картинки, три из которых объединены общим признаком. Воспитатель поочередно показывает картинки и задает ребенку вопросы: «Бу нәрсә?» (Что это?), «Бу кем?» (Кто это?). Ребенок должен ответить на вопрос на татарском языке. Затем воспитатель задает вопрос: «Нәрсә артык?» (Что лишнее?). После чего ребенок должен найти лишнюю картинку и ответить, почему он выбрал именно ее.

 Пример: Үрдек, тавык, әтәч – бу кошлар. Әфлисун – ашамлык.

2. Дидактик уен «Унга кадәр саныйбыз”

Цель игры: Учить детей порядковому счету в пределах десяти на двух языках; после пересчета изображенных предметов подбирать общее число и правильное окончание при произношении существительного.

Задачи:

  • Развивать навыки порядкового счета, обобщать, устанавливать причинно-следственные и логические связи.
  • Обучать детей умению вести монологическую и диалогическую речь на двух языках.
  • Воспитывать внимательность, умение точно следовать инструкции; целеустремлённость.

Ход игры: Ребенку предлагается картинка с изображением определенного количества предметов. Задача ребенка сосчитать предметы по порядку и назвать общее количество на татарском языке.

Далее педагог задает вопрос: Ничә? - Сколько?

Ребенок отвечает на вопрос полным ответом на двух языках.

Примеры:

  • Сколько зайцев? Один заяц. - Ничә куян? Бир куян.
  • Сколько книг? – пять книг - Ничә китаплар? Биш китаплар.  

Пример проведения диалога между воспитателем и детьми; между детьми и детьми:

Тәрбияче: Ничә китап?

Бала: өч китап.

Тәрбияче: Ничә куян?

Бала: бир куян.

3. Дидактик уен “Нинди?”

Цель игры: Учить детей классифицировать предметы и выделять общий признак.

Задачи:

  • формирование лексико-грамматических категорий;
  • согласование прилагательных с существительными;
  • использование в устной монологической речи словарный запас русского и татарского языков.

Ход игры: Ребенок внимательно рассматривает картинки и называет их, после чего подбирает общий признак всех предметов, изображенных на картинках.

Например: кишер, күлмәк, алма – кызыл.

Кишер, Күлмәк нинди?

- Ребенок называет изображения, затем также объединяет их по принципу общего признака, использует в своей речи антонимы.  

Например: пычрак – чиста (грязный - чистый). Эт һем курчак чиста – Собака и кукла чистые. Песи һем куян пычрак. – кошка и заяц грязные. Эт нинди?

Дидактик уен «Минем өем”

Цель игры: Закреплять знания детей по темам: «Дом» «Семья», «Продукты».

Задачи игры:

  • Расширять представления о жилище;
  • Расширять представления о семье и ее членах.
  • Развивать словесно-логическое мышление, умение классифицировать, сравнивать, обобщать, устанавливать причинно-следственные и логические связи.
  • Активизировать монологическую и диалогическую речь детей на двух государственных языках.

Ход игры: Ребенку предлагается картинка с изображением дома. Ребенок составляет описательный рассказ с использованием прилагательных.

Предлагается картинка с изображением членов семьи живущих в одном доме. Ребенок последовательно называет всех членов семьи.

Ребенку предлагаются несколько картинок с изображением членов семьи, после рассматривания ребенок должен определить, кого в данный момент не хватает, и ответить на вопрос воспитателя: кем юк? – кого нет?

Примеры построения диалогов:

“Бу кем? – Это кто?”

(диалог между воспитателем и детьми; в старшем возрасте - между детьми)

Тәрбияче: Бу кем?

Бала: Әти.

Тәрбияче: Бу кем?

Бала: Әни, (бабай, әби, әти, кыз, малай).

Тәрбияче: Әни нинди?

Бала: Әни зур, матур, чиста, әйбәт.

“Кем юк? – Кого нет?

(диалог между воспитателем и детьми; в старшем возрасте – диалог между детьми).

Тәрбияче: Кем юк?

Бала: Әти (әни, кыз, малай).

Тәрбияче: Кем юк?

Бала: Әни юк.

Примечание: используя данные игры можно провести также и другие игры, представленные в методических рекомендациях, для того чтобы закрепить пройденный материал и совершенствовать навыки диалогической речи у детей:

“Бу нәрсә? – Это что?”

(диалог между воспитателем и детьми).

Тәрбияче: Бу нәрсә?

Бала: Чәй (сөт, ипи, алма).

Тәрбияче: Сөт нинди?

Бала: Сөт тәмле.

“Ничә? – Сколько?"

Пример ведения диалога между воспитателем и детьми, между детьми.

Тәрбияче: Бер куян?

Бала: Әйе, бер куян.

Тәрбияче: Өч курчак?

Бала: Юк, дүрт туп.

Тәрбияче: Өч?

Бала: Юк, дүрт.

1. Дидактическая игра «Мой дом»

С помощью этого коллажа удобно проверять знания детей. Можно придумать различные вопросы, задания. Детям очень нравится. Например,

А) «Пальчиковая игра».

Этот пальчик дедушка,
Это пальчик бабушка,
Этот пальчик папочка,
Этот пальчик мамочка,
Этот пальчик — я.

Б) Д/и «Позови домой»

Воспитатель: Позови домой папу?

Ребенок: Папа, иди домой и т.д.

Все задания выполняются на татарском языке. Таким образом, у детей развивается речь, умение правильно говорить слова.

В) На тему «Продукты»: «Назови правильно»

Дети называют те продукты, которые видят на картинке ( яблоко, хлеб, молоко, чай, груша, банан, виноград).

Г) Тема «Игрушки»: игра «Что, какой?»

Воспитатель: Что это?

Ребенок: Кукла.

Воспитатель: Какая кукла?

Ребенок: Чистая, маленькая кукла (на татарском языке).

Д) Тема «Счет до 5» Д/и «Сколько яблок»

Воспитатель: Сколько яблок у девочки?

Ребенок: Одно яблоко.

Воспитатель: Сколько яблок у ежика?

Ребенок: Два яблока и т.д.

А также такая же игра для старшего возраста. Называется «Учимся играя»

А) Д/и «Магазин одежды»

Воспитатель: Дай маме сарафан.

Ребенок: Мама, возьми сарафан (на татарском языке).

(Также с остальными членами семьи).

Б) На тему «Овощи» игра «В огороде»

Акбай посадил в огороде овощи. Ребята, посмотрите, какие овощи он вырастил?

Дети называют овощи на татарском языке. А потом и считают. Например, две капусты, четыре картошки, пять морковок и т.д.

В) Д/и «Кто что делает?»

Воспитатель: Что делает мама?

Дети: Мама моет картошку. и т.д.

Г) На тему «Мебель» д/и «Подбери мебель»

Воспитатель показывает двух медведей и говорит, что им нужно подобрать мебель по величине.

Большому медведю большую кровать, большой стул, большой стол, а маленькому — маленький стол, стул и кровать. Дети отвечают на татарском языке.

Д) Д/и «Назови правильно»

Воспитатель: Какие продукты питания вы здесь видите?

Ответы детей на татарском языке.

Воспитатель: Сколько яблок?

Дети: Четыре яблоки.

Здесь закрепляется и название продуктов и счет.

И для подготовительной группы «Мы уже большие — дороги ведут в школу»

А) Д/и «Кто на горке»

Дети называют лесных, домашних животных и домашних птиц.

Б) Д/и «Что в портфеле»

Дети по очереди называют школьные принадлежности на татарском языке.

В) Сказка «Репка»

Дети рассказывают по картинкам сказку.

Г) Словесная игра «Что ты делаешь?»

Мальчик: Я прыгаю, я сижу на стуле, я играю, я бегаю, я кушаю и т.д.

Д) На тему «Цвета» д/и «Какой шарик ты подаришь?»

Воспитатель: Даша, какой шарик тебе нравится?

Даша: Мне нравится красный шар.

Воспитатель: кому ты подаришь шарик.

Даша: Я подарю шарик Акбаю.

Е) Диалог между детьми «Куда ты идешь?»

Девочка: Что ты делаешь?

Мальчик: Я бегаю. А что ты делаешь?

Девочка: Я иду в цирк (в кафе, магазин и т.д.).

2. Следующая игра называется «Кто что делает?»

С начала дети выбирают лепесток.

Воспитатель: Какой цвет?

Ребенок: Это красный (называют цвет на татарском языке), переворачивают и составляют предложение по рисунку.

Ребенок: Мама сидит на стуле.

Эта игра учить детей называть правильно цвета, составлять предложения на татарском языке, обогащает словарный запас детей.

3. Дидактическая игра «Помоги маме»

 Воспитатель объясняет, что надо помочь маме приготовит салат и компот. Дети должны называть что нужно для салата, а что для компота на татарском языке.

Фото с занятий.