Некоторые приемы работы на уроках английского языка в начальной школе

Разделы: Иностранные языки, Начальная школа


Преподавание английского языка в начальной школе строится с учетом возрастных особенностей учащихся младшего школьного возраста. Большое место занимают упражнения игрового характера, песни, стихи, скороговорки. В этом возрасте внимание детей неустойчиво. Поэтому обязательно в плане урока нужно предусматривать виды работ, которые снимают напряжение, переключают внимание детей, вызывают положительное эмоциональное настроение.

Использование песен на изучаемом языке очень актуально на данном этапе обучения. Таким образом, учащиеся с самого начала приобщаются к культуре страны изучаемого языка (по мнению психологов, дети в этом возрасте особенно чутки и восприимчивы к чужой культуре). При работе с песней создается хорошая предпосылка для всестороннего развития личности ребенка, так как песня стимулирует образное мышление и хороший вкус.

Песни, стишки легко заучиваются, обладают такими признаками, как ритмичность, звуковая повторяемость. Разучивание стишков, песен доставляет детям удовольствие. Лексико-грамматические структуры легко актуализируются в устной речи благодаря рифме стихотворения.

В начальной школе песни, рифмовки играют важную роль, так как позволяют ребенку овладеть лексикой, грамматическими структурами без особых усилий. Однако необходимо подчеркнуть, что знание той или иной песни-рифмовки не означает владение самой структуры. Для активизации воспроизведения в памяти и употребления лексической единицы или грамматической структуры, учителю необходимо провести дополнительную работу.

Например, чтобы лучше запомнить формы глагола to be, детям предлагается спеть песенку “I am happy, you are happy”:

I am happy,                          We are happy,
You are happy,                     You are happy,
He is happy,                         They are happy too.
She is happy,
It is happy.

Использование песен на изучаемом языке очень актуально на данном этапе обучения. Таким образом, учащиеся с самого начала приобщаются к культуре страны изучаемого языка (по мнению психологов, дети в этом возрасте особенно чутки и восприимчивы к чужой культуре). При работе с песней создается хорошая предпосылка для всестороннего развития личности ребенка, так как песня стимулирует образное мышление и хороший вкус.

Песни на уроке можно использовать:

  • для фонетической зарядки на начальном этапе урока;
  • с целью отработки звуков и интонации;
  • на этапах введения и закрепления грамматического материала;
  • при работе над аудированием.

Пение на уроках иностранного языка позволяет включить в активную познавательную деятельность каждого ребенка, создает предпосылки для дружной коллективной работы в атмосфере положительных эмоций.

Повторяя числительные в пределах десяти, мы использовали стишок “One potato”:

One potato,
Two potatoes,
Three potatoes,
Four.
Five potatoes,
Six potatoes,
Seven potatoes,
Bad one.

Тему “The Present Continuous Tense” можно представить в старой английской песенке “Are you sleeping?”:

Are you sleeping, are you sleeping,
Little John, little John?
Are you sleeping, are you sleeping,
Ding, dong, dong
Ding, dong, dong.

При отработке звука [ʃ] s + h = sh можно использовать скороговорку (tongue-twister):

She sells seashells at the seashore.

Один из видов творческой деятельности, который мы используем на уроках в начальной школе – это сказки. Учащиеся разыгрывают их по ролям и очень любят иллюстрировать сказки.

“Fox, Hare and Cock”

Once upon a time there lived а Fox and a Hare. The Fox had an ice-house, and the Hare had a wooden house.
The spring came. The Fox’s house melted away, but the Hare’s house stood as before.
The Fox: Dear Hare! It’s very cold! May I come in? I want to warm for some time.
The Hare opened the door, but the Fox kicked him out of the house!
The Fox: Go away!
The Hare was crying. He met a Dog.
The Dog: Bow-wow! Why are you crying, Hare?
The Hare: I had a wooden house, and the Fox had an ice-house. When the spring came, her house melted away. She asked into my house and kicked me out!
The Dog: Don’t cry, Hare! I can kick her out of the house!
Then they came to the house.
The Dog: Bow-wow! Hey, Fox! Go away!
The Fox: Who is that? I don’t go! Go away yourself! Now!
The Dog got afraid and ran away. The Hare was crying. He met a Bear. The Hare told him а sad story.
The Bear: Don’t cry, Hare! I can kick her out of the house!
Then they came to the house.
The Bear: Hey, Fox! Go away!
The Fox: Who is that? I don’t go! Go away yourself! Now!
The Bear got afraid and ran away. The Hare was crying. He met a Cock with a blade and told him the sad story again.
The Cock: Don’t cry, Hare! I can help you!
Then they came to the house.
The Cock: Cock-a-doodle-doo! Hey, Fox! Go away! I have a blade and I want to kill you right now! Go away!
The Fox got very afraid and ran away! So the Hare and the cock were very happy. They started to live in the wooden-house together.

“The wooden house”

There stood a small wooden house (teremok) in the open field.
A mouse: Little house, little house! Who lives in the little house?
Nobody answered. The mouse went into the house and began to live there.
A frog:  Little house, little house! Who lives in the little house?
A mouse: I am a mouse. And who are you?
A frog: I am a frog. Let’s live together.
So the mouse and the frog began living together.
A hare: Little house, little house! Who lives in the little house?
A mouse: I am a mouse.
A frog: I am a frog. And who are you?
A hare: I am a hare.
The hare jumped into the house and all of them began living together.
A fox: Little house, little house! Who lives in the little house?
A mouse: I am a mouse.
A frog: I am a frog.
A hare: I am a hare. And who are you?
A fox: I am a fox.
The fox climbed into the house too.
A wolf: Little house, little house! Who lives in the little house?
A mouse: I am a mouse.
A frog: I am a frog.
A hare: I am a hare.
A fox: I am a fox. And who are you?
A wolf: I am a wolf. The wolf climbed into the house too, and they all started living together.
A bear: Little house, little house! Who lives in the little house?
A mouse: I am a mouse.
A frog: I am a frog.
A hare: I am a hare.
A fox: I am a fox.
A wolf: I am a wolf. And who are you?
A bear: And I am a bear!!! The bear started climbing onto the roof and – crushed the whole house! All of the scared animals ran away in different directions!

Разучивание стишков, песен отвечает возрастным и психологическим особенностям детей. Они легко заучиваются, обладают такими признаками, как ритмичность, звуковая повторяемость. Разучивание стишков, песен доставляет детям удовольствие. Лексико-грамматические структуры легко актуализируются в устной речи благодаря рифме стихотворения.