Интегрированный урок "Стрелки романовых часов"

Разделы: Литература, Конкурс «Презентация к уроку»


Презентация к уроку

Загрузить презентацию (5 МБ)


ОФОРМЛЕНИЕ:

1. Портреты М.Лермонтова, А.Пушкина, Ф.Тютчева, И.Тургенева, А.Блока.

2. Изображение старинных фонарей.

3. Газеты “Музы Пушкина” и др.

4. Презентация.

5. Эпиграфы:

1)

Позвольте, я в любви Вам объяснюсь
Высоким слогом русского романса.
И.Кохановский

2)

Чем старинней наивность романса,
Тем живее его соловьи.

3)

Что не выскажешь словами – звуком на душу навей.

ХОД ЗАНЯТИЯ

1. Вступление.

Слово учителя: Наш разговор сегодня пойдет о русском романсе, жизнь которому дало великое чувство любви; о песнях, которые так щедро украшают время влюбленных. Оно не бывает долгим, это время, нежное, как запах первых ландышей, горячее, как солнечный морской берег в разгар лета, прозрачное и ясное, как воздух белых ночей. Светлое время, такое переменчивое и такое вечное...

В романсе воплотились воедино высокий слог и чистое звучание. В нем отразились думы, настроения и переживания людей.

ИСТОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ РОМАНСА

1-й чтец: Романс как жанр зародился в 16 веке в Испании и сначала означал незатейливую песню народного склада с гитарным сопровождением.

На протяжении нескольких десятилетий романс стал быстро распространяться по всем европейским странам, видоизменяясь и приспосабливаясь к особенностям музыкальной культуры каждой страны.

Распространившись в России в начале 19 века, романс стал жанром, в котором наиболее тесно слились поэзия и музыка.

Первоначально романс мало отличался от куплетной городской песни и исполнялся обычно под аккомпанемент гитары, арфы, фортепиано.

Авторами ряда из них часто оказывались музыканты - любители, имена которых порой забывались. Вряд ли многим известно, что популярную мелодию к стихотворению М.Ю.Лермонтова “Выхожу один я на дорогу” ... сочинила рядовая любительница музыки Е.Шашина. Создавая простую сердечную музыку для полюбившихся стихотворений, эти малоизвестные композиторы с подкупающей задушевностью выражали в ней чувства и помыслы многих людей.

2-й чтец: У романса нет тем, у него есть только одна тема - любовь. Все остальное: жизнь и смерть, вечность и время, судьба и ее удары, вера и неверие, одиночество и разочарование - только в той мере, в какой связано с этой главной и единственной темой. Романс знает только две временные категории: миг - мгновенье, вечное сейчас и всегда, до самой смерти.

Романсы, написанные на популярные в народе стихи Пушкина, Лермонтова, Кольцова и других поэтов, говорили о любви, о ревности, о дружбе, о неразделенности чувств.

И хотя слово “романс” испанского происхождения и означало когда - то светскую песню на испанском языке в отличие от церковных песнопений на латыни, но именно русский романс придал этому слову его особый смысл. Одно из первых светских нотных изданий в России, вышедшее в 1730 году, было приложением к книге “Езда в остров любви” (перевод с французского Василия Тредиаковского).

- Мы запускаем стрелки русских романсовых часов.

3-й чтец: Если спросить, какой из русских романсов самый знаменитый, то, несомненно, “Я помню чудное мгновенье”, жемчужина русской вокальной лирики, в которой воедино слились гений поэта и композитора. Никогда еще и никем до Пушкина и Глинки не была поднята на такую высоту красота человеческого чувства. Трехчастная форма романса соответствует содержанию стихотворения, в котором отражены три важных момента душевной жизни героя: первая встреча, горечь разлуки с любимой и радость вновь наступившего свидания. Мелодия романса глубоко впечатляет своей плавностью и нежной грацией.

4-й чтец: В 1819 году Анна Петровна Керн приехала в Петербург с мужем и отцом, который представил ее в дом его родной сестры, Олениной. В доме Олениных часто бывали литературные знаменитости - Иван Андреевич Крылов, Иван Матвеевич Муравьев - Апостол и другие. На одном из вечеров произошла первая встреча Анны Петровны с Александром Сергеевичем Пушкиным.

Вечер закончился. Гости стали разъезжаться. Когда Анна Керн уезжала, Пушкин стоял на крыльце и провожал ее глазами. Им обоим было по 19 лет.

Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

5-й чтец: Когда Анне Керн был 17-й год, она приглянулась дивизионному генералу Ермолаю Федоровичу Керну. Ему было 52 . Превыше всего он почитал военные игры, смотры. Она же много читала, воображала себя романтической героиней прочитанного. К ней сватались многие, но родители предпочли Керна. “От любезничаний генеральских меня тошнило, я с трудом заставляла себя говорить с ним учтиво, а родители все пели похвалы ему ... Я знала, что судьба моя решена родителями, и не видела возможности изменить их решения”. В 1817 году они венчались. У них родилась дочь Екатерина.

6-й чтец: Пушкин влюбился в Анну Керн. Она живет в Дернте, в Риге, в Пскове. Затем, порвав с мужем, возвращается в Полтавскую губернию, к своим родителям. В течение шести лет они не виделись с А.С.Пушкиным.

Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
Но я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.

А она, забыла ли она Пушкина? - Нет! За эти годы она стала восторженной поклонницей его творчества.

В 1825 году Анна Петровна вернулась в Петербург. И когда они в июне встретились в Тригорском, в доме тетки Анны Керн, он очень низко поклонился ей, но не сказал ни слова: робость видна была в его движениях. Она тоже не нашлась, что ему сказать, и они не скоро ознакомились и заговорили. Общаться с ним было сложно. Он был очень неровен в обращении: то шумно весел, то грустен, то робок, то дерзок, то нескончаемо любезен ...

Когда Анна Петровна уезжала в Ригу, Пушкин принес ей на прощание экземпляр 2-й главы романа “Евгений Онегин”, в неразрезанных листках которого она нашла вчетверо сложенный почтовый лист бумаги со стихами.

И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.

7-й чтец: С Михаилом Ивановичем Глинкой Анна Керн познакомилась в 1826 году. Позже Глинка полюбил ее дочь, Екатерину, воспитанницу Смольного института. Екатерина тяжело заболела. Глинка уехал с ней в теплые края на лечение. Они собирались обручиться - планам их не удалось сбыться. Глинка умер в 1857 году, а Екатерина Керн пережила его на 47 лет. Она ушла из жизни в 1904 году.

Такова история создания одного из самых знаменитых романсов. Пушкин посвятил стихи Анне Петровне Керн, а Глинка посвятил музыку ее дочери Екатерине.

- Итак, стрелки романсовых часов движутся.

(Звучит романс “Я помню чудное мгновенье”)

8-й чтец: Потом к Керн пришла старость. Встретив ее, когда ей было уже 64 года, И.С.Тургенев сказал о ней Полине Виардо: “На месте Пушкина я не писал бы ей стихов”.

Поспешное заявление. Ведь кто-нибудь мог потом сказать так же о них с Виардо.

9-й чтец: Полина Виардо была дочерью знаменитого испанского тенора Мануэля Гарсиа. Мать ее, Джоваккина Сичес, тоже пела, как и старшая сестра Мария. Полина с детства знала театр, слушала оперы, росла среди артистов.

Она рано начала выступать. Впервые в Брюсселе - в 1837 году, шестнадцати лет. Затем в Лондоне и Париже - камерной певицей. В 1839 году ее пригласили в итальянскую оперу. В 1841 году она вышла замуж за директора этой оперы г.Луи Виардо - вряд ли по любви , скорее для жизненного укрепления. Виардо был на двадцать лет старше ее; по-видимому, человек смирный, просвещенный, малозаметный - муж знаменитости.

8-й чтец: Красотою Виардо не славилась: выступающие вперед губы, большой рот, но замечательные черные глаза - пламенные и выразительные. Волосы - тоже как смоль - она зачесывала гладко на пробор, с буклями над ушами, они очень блестели и лоснились. В разговоре жива, блестяща, смела. Характер имела властный - в отца. Насквозь была проникнута искусством - искусство это опиралось, разумеется, на страстный женский темперамент.

На сцене она воспламенялась. И сквозь некрасоту лица излучала свое обаяние.

10-й чтец: Такова была молодая звезда, объездившая Европу, всюду побеждавшая. Россия находилась далеко, но слава ее шла и на запад: император, двор, Петербург, фантастические снега, фантастические гонорары. Направляясь туда, вероятно, считала Виардо, что будет чуть ли не ездить на белых медведях и жить среди царей и рабов.

В Петербурге певица открыла гастроли “Севильским цирюльником” и успех имела потрясающий. После спектакля толпа ждала певицу у выхода. Растаскивали цветы из букетов, целовали руки, провожали карету до дома...

Среди энтузиастов оказался и один молодой человек, очень образованный и речистый, красивый, элегантно одевавшийся, будущий владелец пяти тысяч “рабов”, - Иван Тургенев. В литературе за ним числились несколько стихотворений да поэма “Параша”. В жизни - два - три неопределенных романа и кое-какие влюбленности. Тургеневу только что исполнилось 25, Полине шел двадцать третий. В то туманно - белое, мокрое петербургское утро юная знаменитость ласково-равнодушно принимала у себя русского медведя... Могла ли она подумать тогда, что он станет русским классиком и в славе своей далеко превзойдет ее? Что на сорок лет он будет прикреплен к ней? Что ее собственная жизнь переплетется с его жизнью?.. И в их отношениях будет много туманного.

9-й чтец: Началось знакомство. Стал он посещать Виардо. Началось время для него и сладостное, и нелегкое. Сладость заключалась в том, что он ее полюбил... Он ею заболел...

Трудность его положения заключалась в неравенстве сил. Он влюблен - она “позволяет себя любить”. Для нее он один из многих, ею восхищавшихся... А он повсюду ее превозносил. Говорил о ней много, жадно. Злые языки утверждали, что слишком много. Быть может, но что поделать... Ему нравилось произносить самое имя ее. Он был ею одержим.

Любила ли она его? В изяществе, уме, красоте Тургенева было много привлекательного. Конечно, ей это нравилось. Еще нравилась его любовь к ней. Но она не болела им. Он не имел над ней власти. Она не мучилась по нем, не страдала, не пролила той крови сердца, которую требует любовь.

10-й чтец: Бывают стихи - пророчества. Одно из таких стихотворений - “Утро туманное” - Ивана Сергеевича Тургенева, музыку к которому много лет спустя написали композиторы, одним из которых был Абаз.

- Стрелки романсовых часов продолжают двигаться.

Звучит романс “Утро туманное” в исполнении Н.Обуховой (№6 ,ч.1)

11-й чтец: Любви все возрасты покорны. Влюбляются и молодые, и старые. Так было и с Федором Ивановичем Тютчевым.

Ту, которая воспета в стихотворении “Я встретил Вас...”, Федор Иванович - молодой дипломат и поэт - встретил, когда ей было всего 14 лет. Он был очарован и покорен ее красотой. Ее звали Амалия Лерхенфельд. С ней Тютчеву доводилось встречаться и в дальнейшем, он изредка обращался к ней в письмах, чаще - в мечтах. Тютчеву было 67 лет, когда он под впечатлением новой случайной встречи с Амалией написал стихотворение. Было еще одно свидание, незадолго до смерти поэта, о котором он записал: “Вчера я испытал минуту жгучего волнения вследствие моего свидания с графиней Адлерберг, моей доброй Амалией Крюденер... которая в последний раз пожелала повидать меня на этом свете и приезжала со мной проститься. В ее лице прошлое лучших моих лет явилось дать мне прощальный поцелуй”.

Любовь к Амалии, редкая верность чувству дали жизнь стихотворению, вдохновившему многих композиторов. “Я встретил вас” Тютчева было положено на музыку современниками поэта - Донауровым и Спиро, давшими движение романсовым часам, а позже композитором Ю.Шапориным. Но особенно любим и популярен романс “Я встретил вас” неизвестного автора в исполнении народного артиста СССР Ивана Козловского.

(Звучит романс “Я встретил вас”)

12-й чтец: 20-й век не захотел расставаться с романсом. В репертуаре знаменитого певца начала века Александра Вертинского были романсы на слова больших русских писателей и поэтов: М.Горького “Фея”, И.Анненского “Моя звезда”, А.Блока “Зимний ветер играет терновником”, А.Ахматовой, С.Есенина и других.

13-й чтец: Первые романсы на стихи Блока были написаны современниками поэта. С.Н.Василенко в 1906 -1915 годах были положены на музыку “Болотный попик”, “Солвейг”, “Девушка пела в церковном хоре...”, “Песня Офелии”, “Свидание”

(“Одинокий к тебе прихожу...”), “Зимний ветер играет терновником...”. Ряд романсов С.Н.Василенко на стихи Блока исполняла в 1914-1915 годах Любовь Александровна Дельмас.

14-й чтец: В 1910 годах напряжение душевной жизни Александра Александровича Блока достигает своего предела. Он в эти годы - самый большой поэт России, что не мешает ему вести свойственный ему, сложившийся образ жизни. Он примирился с неблагополучием, воцарившимся в семье, он по-прежнему тоскует без “милой”, как он называет Любовь Дмитриевну, но понимает, что ничего уже изменить нельзя. Любовь для Блока так же важна и значительна, как важнейшие события эпохи.

Сознанием неблагополучия насквозь проникнуты и его стихи. Но где-то рядом уже зреет сознание и того, что скоро все вокруг должно измениться.

12-й чтец: И в этот момент, когда Блок вступил в пору подведенья итогов и уже подвел их , когда акт “вочеловеченья” совершился ... произошла встреча, которая оставила глубочайший след и в духовной организации, и в творчестве Блока. Она никак не повлияла на течение его судьбы, но она по-своему осветила его фигуру, позволив ему прояснить те черты личности, которые уже были выявлены, но проступали не с такой наглядной очевидностью.

Речь идет о встрече с артисткой Театра Музыкальной драмы Любовью Александровной Андреевой-Дельмас. Увлечение Блока Любовью Александровной было сильным и захватывающим. Следствием его в творческом плане явился известный стихотворный цикл “Кармен”, созданный в марте 1914 года и посвященный Блоком его вдохновительнице.

13-й чтец: Впервые Блок увидел Дельмас на сцене в роли Кармен в октябре 1913 года. Она покорила его. “Любовь - сладостное проклятие, она вызывает неведомые человеку силы, в которых, однако, таится “роковая о гибели весть”, - писал ранее А.Блок. А теперь в первом же письме к Дельмас он пишет: “Я - не мальчик, я знаю эту адскую музыку влюбленности, от которой стон стоит во всем существе и которой нет никакого исхода”. Тот же мотив некогда испытанного, рокового чувства звучит и в следующих письмах: “Я -не мальчик, я много любил и много влюблялся. Не знаю, какой заколдованный цветок Вы бросили мне, не Вы бросили, но я поймал...

Я совершенно не знаю, что мне делать теперь, так же, как не знаю, что делать с тем, что во мне, помимо моей воли, растут давно забытые мной чувства”.

14-й чтец: “Давно забытые мной чувства” - вот что тут главное. Дельмас возвращает Блока к его прошлому, дает ему возможность испытать то, что некогда было испытано, о чем он сохранил воспоминание как о миге блаженства. В период человеческой и поэтической зрелости поэт возвращается назад, к юности, он рождается заново, и этот акт нового рождения становится для него актом возрождения. Перед ним мелькнуло не новое, перед ним мелькнуло старое. И именно этим Дельмас и вызванные ею чувства были дороги и нужны Блоку.

- Итак, стрелки романсовых часов продолжают свое движение.

Звучит романс.

1-й чтец: Сколько звучит романс? - Недолго. Всего несколько минут, но ни одна опера не ставит такой труднейшей психологической задачи, как иной романс. “Надо спеть именно жизнь!” - утверждает своим исполнением Елена Образцова.

2-й чтец: Все знают печальный, нежный и горький романс “Нет, не любил он”. Многие знакомы с ним по блестящему фильму Якова Протазанова “Бесприданница”, поставленному в 1936 году, где этот романс проникновенно спела Нина Алисова, игравшая роль Ларисы. Но немногим известно, что своей популярностью романс обязан великой русской актрисе Вере Фёдоровне Комиссаржевской. В пьесе “Бесприданница” А.Н.Островский указал, что Лариса поёт песню М.Глинки на стихи Е.Баратынского “Не искушай меня без нужды”. Романс “Нет, не любил он” появился в России после смерти автора пьесы, в девяностых годах 19 века. Мелодия принадлежит итальянскому композитору А.Гуэрчиа, русский текст – М.Медведеву. В 1896 году Ларису стала играть В.Ф.Комиссаржевская, и именно она ввела в спектакль романс “Нет, не любил он”, самоуправно изменив волю драматурга. Очевидно, она полагала, что новый романс будет более созвучен времени, чем старинный. Если вдуматься, она положила начало тому, что стало сейчас привычным.

А в 1984 году появился третий романс Ларисы в фильме Эльдара Рязанова “Жестокий романс”. В фильме он звучит в исполнении Валентины Пономаревой.

- Стрелки романсовых часов движутся по кругу.

Звучит романс

2-й чтец: В 20-м веке романс стал более многогранным и многообразным. Никогда не исчезнут старинные песни, старинные романсы. И всегда будут рождаться новые романсы, так как во все времена будут влюбленные. Романс, как в 19-20 веках, так и в 21-м не сможет прожить без любви ни дня.

- Итак, стрелки романсовых часов завершают свое движение.

Звучит романс “Как упоительны в России вечера” (в исполнении группы “Белый орёл”)

3-й чтец: О романсе можно говорить еще долго, находя все новые открытия и удачи композиторов и исполнителей. Но мы останавливаем движение романсовых часов, которые помогли нам прикоснуться к этому высокому виду искусства.

Грустит романс тревожно и светло.
И вам непостижимо в слове каждом
Приходит откровение само,
Как вы в мою судьбу вошли однажды.

СЛОВО УЧИТЕЛЯ:

Подошла к концу наша встреча. Разумеется, она не могла вместить в себя творчество всех выдающихся писателей, поэтов и композиторов. Мы вместе сегодня смогли пролистать лишь несколько страниц жизни великих людей, приоткрыть дверь в богатейший мир прекрасного искусства.

Замечательный педагог Василий Александрович Сухомлинский сказал: “Человек выделился из мира животных и стал одаренным существом не только потому, что сделал своими руками первое орудие труда, но и потому, что увидел глубину синего неба, мерцание звезд, розовый разлив вечерней и утренней зари, багряный закат перед ветреным днем, безбрежную даль степей, журавлиную стаю в небесной лазури, отражение солнца в прозрачных каплях утренней росы, серые нити дождя в пасмурный осенний день, нежный стебелек и голубой колокольчик подснежника, - увидел и изумился и начал создавать новую красоту. Остановись и ты в изумлении перед красотой, в твоем сердце тогда тоже расцветет красота.