Внеклассное фольклорное мероприятие по музыке для младших школьников "Праздник русской души"

Разделы: Музыка, Внеклассная работа


Ведущий.

(Читает на фоне фонограммы песни муз. Г.Струве, сл. Н.Соловьёвой “Моя Россия”).

“Россия… какое красивое слово!
И роса, и сила, и синее что-то”
Россия… как из песни слово,
Березок юная листва…
Кругом леса, поля и реки,
Раздолье, русская душа.

Песня Муз. Г.Струве, сл. Н.Соловьёвой “Моя России”.

Ведущий.

Россия, Россия, края дорогие,
Здесь издавна русские люди живут.
Они прославляют просторы родные,
Раздольные русские песни поют.

Ведущий.

Ты откуда, русская, зародилась, музыка?
То ли в чистом поле, то ли в лесе мшистом?
В радости ли?
В боли? Или в птичьем свисте?
Ты скажи, откуда грусть в тебе и удаль?
В чьем ты сердце билась с самого начала?
Как же ты явилась? Как ты зазвучала?

Ведущий.

Пролетели утки – уронили дудки.
Пролетели гуси – уронили гусли.
Их порою вешней нашли, не удивились.
Ну а с песней? С песней на Руси родились!

Ведущий.

Много у русского народа чудесных напевных песен, красивых зажигательных танцев, старинных обычаев и традиций. А в каком народе живешь – таких обычаев и держишься. Пожалуй, самый красивый и интересный из них – это деревенские посиделки!

Ведущий.

На завалинках, в светелке
Иль на бревнышках каких
Собирались посиделки
Пожилых и молодых.
При лучине ли сидели,
Иль под светлый небосвод –
Говорили, песни пели
И водили хоровод.

Ведущий.

А играли как! В горелки!
Ах, горелки хороши!
Словом, эти посиделки
Были праздником души.

Ведущий.

Роднило их одно – собирались, чтобы себя показать и других посмотреть, переброситься частушкой, посоперничать в потешках и забавах.

Ведущий.

Посиделки устраивались в каком-либо доме с просторной горницей и гостеприимной хозяйкой, которая сама любила петь, рассказать какую-нибудь бывальщину, вспомнить про свою молодость, про горести и радости.

Ведущий.

Посиделки были праздником деревенских девушек и парней. Не всегда родители отпускали их. Нужно было хорошо поработать дома, чтобы заслужить это. Да и отпустят – обязательно дадут работу: девушкам напрясть пряжи из шерсти, связать кружево. Юноши тоже не сидели без работы: плели лапти, из дерева вырезали донце, нарезали гребни для расчёсывания конопли.

Ведущий.

Быт людей отмечен веком,
Поменялся старый мир.
Нынче все мы по “сусекам”
Личных дач или квартир.

Ведущий.

Наш досуг порою мелок,
И, чего там говорить:
Скучно жить без посиделок,
Их бы надо возродить.

Открывается занавес, на сцене Хозяин с Хозяйкой.

Хозяин. Эй, люди добрые! Вам ли сегодня по домам сидеть, да в окна глядеть! Вам ли сегодня туманиться, грустить да печалиться!

Хозяйка.

Рады видеть вас у себя в гостях, в нашей горнице.

Хозяин.

Красны девицы, добры молодцы!
Собирайтесь, наряжайтесь,
На гулянье отправляйтесь.

Хозяйка.

Здесь для вас, для гостей дорогих, будет праздник большой, праздник радостный! По обычаю по старинному посиделками называется.

Ведущий.

На посиделки каждый должен был что-то принести: дров для растопки печи, керосина для лампы, пшена для блинов.

Девица.

В избу твою жаркую мы пришли с подарками.

Хозяин.

Пожалуйте, гости дорогие! Веселья вам да радости!

Хозяйка.

Давно мы вас поджидаем, праздник без вас не начинаем!

Хозяин.

У нас для каждого найдется и местечко, и словечко.

Гость.

Гости – люди подневольные, где посадят, там и сидят.

Хозяин.

Проходите, гости дорогие.

Хозяин усаживает гостей.

Хозяйка.

Редкий гость никогда не в тягость.

Гость.

Дома сидеть, ничего не высидеть. Решили на людей посмотреть, да себя показать.

Хозяин.

Собралось к нам гостей со всех волостей. Пожалуйте, гости дорогие, проходите.

Гости садятся на свои места, хозяева стоят на сцене.

Хозяйка.

Ну что ж, доброе начало, как говорится, половина дела.

Хозяин.

Припасли мы для вас забавушек на всякий вкус.

Хозяйка.

Кому – сказку, кому – правду, кому – песенку.

Хозяин.

Удобно ли вам, гости дорогие? Всем ли видно? Всем ли слышно? Всем ли места хватило?

Гость.

Гостям-то, известное дело, хватило места, да не тесновато ли хозяевам?

Хозяйка.

В тесноте, да не в обиде!

Хозяин.

Сядем рядком, да поговорим ладком.

Гость.

Мужики здесь – мастера,
Ловко правят все дела.

Гостья.

Да и женщины под стать,
Им не станут уступать.

Девушка.

Тара-тара-тара-гами,
Пришли девки с пирогами!
Будут петь да плясать,
Всех вокруг забавлять.

Входят девочки с пирогами в руках.

Песня “Пироги” Муз. В. Алексеева Сл. И. Лейме

Хозяин. Спасибо! Проходите, гости дорогие!

Хозяева и гости садятся на свои места.

Гости.

Небылицы в лицах
Сидят в теремах – в светлицах,
Щелкают орешки

Да творят насмешки,
Ни короткие, ни длинные,
А таки, что в самый раз,
Как от меня до вас.

Чепуха, чепуха,
Это просто враки!
Куры съели петуха, –
Говорят собаки.

Между небом и землей
Поросенок рылся
И нечаянно хвостом
К небу прицепился.

Сидит ежик на березе –
Новая рубашечка,
На головке сапожок,
На ноге фуражечка.

На горе стоит телега,
Слезы капают с дуги.
Под горой стоит корова,
Надевает сапоги.

Из-за печи выходит Домовой.

Домовой.

Веселитесь, а про меня-то забыли?

Хозяйка.

Домовой, Домовой!
Угощу тебя халвой!

Домовой.

Я – дед хозяйственный такой –
Старый добрый Домовой.
Сказки сказывать могу,
Всем испечь по пирогу.
Чтобы в доме был покой,
Рад стараться Домовой.
Чтобы мир был и лады –
Охраняю от беды!

Ведущий.

Домовой живёт за печкой, следит за порядком в доме: чтобы печка не дымилась, чтобы тесто не убежало, чтоб скотина не захворала. Очень любит, когда вещи лежат на своих местах.

Гость.

А я слышала, что Домовые проказники. Оставит хозяйка с вечера в чугунке кусок мяса, утром проснётся, а мяса-то и нет… Говорят, что Домовой съел.

Гость.

Потеряется в доме какая-нибудь вещь, опять говорят – Домовой спёр. Что скажешь на это?

Домовой.

Поклёп всё это. Поищет-поищет человек вещь, а когда найдёт – вспомнит, что сам её вчера вечером в угол бросил. У каждой вещи в доме своё место должно быть! И это надо помнить, чтобы наутро головы не ломать.

Ведущий.

А ещё говорят, что никто лучше Домового не знает домашнего хозяйства.

Домовой.

Это верно: посуда, веники, лопаты, кочерга, грабли… Никто лучше меня в этом не разбирается.

Ведущий.

Это точно! Ты всё знаешь!
А сейчас для вас, ребятки,
Загадает он загадки.
Знает, знает наперед –
Вы смекалистый народ.

Домовой загадывает загадки, дети отгадывают загадки и вместе с ведущими находят в горнице предметы.

– Бычок рогат, в руках зажат Еду хватает, а сам голодает. (ухват)

– Кривой конь лезет в огонь. Как называется предмет, которым мешают дрова в печке. (Кочерга)

– Всех кормлю с охотою, а сама безротая. (ложка)

А ещё отгадаете загадку?

– Как называется посуда, в которой варят кашу в печке? (чугунок)

А кашка-то хороша получилась…

Ведущий.

Молодцы, знаете домашнее хозяйство.

Домовой.

Что правда, то правда. Молодцы! Но похвалите и меня.

Ведущий.

И тебя похвалим – уж больно твои загадки понравились. И весёлые, и смешные, и умные были. Сядь, отдохни, на ребят посмотри.

Домовой.Сяду, посмотрю и на вас погляжу.

Ведущий.

Во время посиделок любили гости не только небылицы рассказывать, попеть, но и поиграть.

Хозяин.

А давайте поиграем?

Гости.

Давайте.

Русская народная игра “Колечко”

Хозяин.

Хорошо поиграли, гости дорогие.

Хозяйка.

А вы, гости дорогие, что ж призадумались? Призадумались, закручинились. И для вас у нас есть забава.

Хозяин.

Эх лапти, да лапти, да лапти мои. И удобны, и красивы, и на пляску быстры. А сумеете ли вы, гостюшки, поплясать для меня?

Гости.

Сумеем.

Танец “Кадриль”

После танца ребята садятся. Две гостьи заняты делом: одна вяжет, другая вышивает. Осуждая танцующих, обращаются друг к другу.

1-ая

Лодырь да бездельник – им праздник и в понедельник.

2-ая

Ныне гуляшки, завтра гуляшки – находишься и без рубашки.

Домовой.

Ой, вы, гости дорогие! Мне пора домой, на свою печку.

Ведущий.

Русской печки нет добрее:
Всех накормит, обогреет,
Варежки сушить поможет,
Спать в тепле ребят уложит.

Домовой.

Словно бабушка моя,-
Нам печка улыбается,
И сразу между кирпичей
Морщинки разбегаются.

Ведущий.

Бегут от вьюшки до чела,
Повсюду перекрещены.
На них поближе посмотри,
А это – просто трещинки.

Домовой уходит.

Выходит из зала мальчик, он ведёт за руку самовар.

Самовар. Я иду, иду, иду.

Мальчик.

Самовар в руках несу.
Эй, чай, чай, чай!
Уж ты, кумушка, встречай!

Хозяйка.

Напекли мы для гостей
Много разных сладостей!

Гость.

Тары-бары-растабары.
Выпьем чай из самовара!

Гость.

С сухарями! С кренделями!
С бубликами вкусными!
С сушками, ватрушками!

Все гости (поднимаясь)

Тары-бары-растабары,
Посидим у самовара!

Гостья.

Чаю сладкого попьем.

Все гости.

Нашу песенку споем!

Песня “Самовар” Муз. Д. Тухманова Сл. Ю. Энтина

Ведущий.

На русские посиделки приходила и бабушка – Потешница.

Бабушка – Потешница.

Я весною на завалинке,
А зимою в горнице посиживаю.
Сижу, на народ всегда гляжу.
Всё всегда запоминаю
И в копилку собираю.
Вот моя корзинка – копилка.
Она полна – полнёхонька всякой всячины.
Сяду рядышком на лавке,
Вместе с вами посижу.
Загадаю вам загадки,
Кто смышлёней – погляжу.

Бабушка – Потешница садится с детьми, загадывает загадки о музыкальных инструментах.

Бабушка-Потешница.

Ну что ж, готовы?
Приложил к губам я трубку
Полилась по лесу трель
Инструмент тот очень хрупкий,
Называется … (свирель)
У неё есть три струны ,
Их рукой щипать должны,
Можно под неё плясать
И по-русски приседать. (Балалайка)

Ведущий.

Балала?йка — русский народный трёхструнный щипковый музыкальный инструмент

Это — один из инструментов, ставших музыкальным символом русского народа. Её ещё называли “балабайка”, что значит балакать, болтать, пустозвонить.

Бабушка – Потешница.

Круглый, яркий и тугой.
Есть и голос – бас густой.
А басит он лишь тогда,
Когда бьют его в бока! (Бубен).

Бабушка-Потешница.

Как называется музыкальный инструмент, на котором играл Садко? (гусли)

Ведущий.

Гусли – древнейший музыкальный инструмент. Основной материал для изготовления гуслей – клен-явор. Поэтому гусли называли иногда "яровчатые". А с тех пор, как стали использовать металлические струны вместо жильных, гусли стали называть "звончатыми".

Бабушка-Потешница.

Тут же сразу тянет нас
На частушки и на пляс,
Если весело Серёжка
Заиграет на... (гармошке)

Ведущий.

Гармонь (или гармоника) – это исконно русский музыкальный инструмент. Веками не было праздника на Руси без пения и плясок под гармонь, а на селе и сейчас без нее не обходится ни одно радостное событие.

Гость.

Эй, девчонки – хохотушки,
Запевайте-ка частушки.
Запевайте поскорей,
Чтоб порадовать гостей.

Частушки.

Хозяйка: гости дорогие, не хотите ли конфеточек покушать, да сказочку послушать?

Ребята. Хотим.

Хозяйка. Хозяин, расскажи сказку!

Хозяин. Вот ещё! Приходил дед Овёс, он и сказки унёс. В речке щука да елец, вот и сказочке конец.

Гость.

Жил-был Егор, у Егора был двор, на дворе стоял кол, на колу висела мочала, начинай сказку сначала.

Хозяйка машет головой.

Бабушка – Потешница.

Ну и сказки! А на посиделки в деревне собирались не только песни петь, да хороводы водить. Ещё рассказывали сказки. Вслушайтесь в слово “сказка”… сказка сказывается, рассказывается…

Отгадайте загадку:

Вот она какая, большая – пребольшая.
Вытащить её решили, вшестером одну тащили.
Но уселась крепко. Что же это? (Репка)

А сейчас мы исполним сказку “Репка”.

Бабушка – Потешница рассказывает сказку “Репка” (исполнение сказки с использованием шумовых инструментов)

Бабушка – Потешница.

Ай да, молодцы. Спасибо вам.

А для этих гостей(показывает в зал), званых да почётных, я приготовила игру. Ну-ка, кто из вас пословицы говорить горазд? Туесок я открываю, пословицу достану. Прочитаю поскорей, доскажите веселей.

Я буду говорить начало пословицы, а вы должны будете её закончить:

Без труда ………………..(не вынешь рыбку из пруда).
Играй, играй……………..(да дело знай).
Пирог на стол-………….(праздник в дом).
Не красна изба углами,………..(а красна пирогами).

Гость.

Посидели, повеселились, пора и честь знать.

Гость.

Эй, сосед!
Забывать друзей не след.
Заходите на часок.
У меня хорош квасок
И варенья, и соленья...
Заходи без стесненья!

Гость 1.

Счастья вам, хозяин с хозяюшкой!

Гость 2.

Большого здоровья!

Гость 3

С новым вас урожаем!

Гость 4.

С вкусными блинами, пирогами!

Русская народная песня “Ай, спасибо хозяюшке!” Обработка П. Сорокина

Гость.

Мы гордимся стариною.
Стала нам она родною.
Мы за вечер утомились.
Танцевали, веселились.

Бабушка-потешница.

В небе будто от побелки
Засветился Млечный путь,
Отшумели посиделки
В нашей праздничной светёлке,
Где пришлось нам отдохнуть.

Ведущий.

Дни общенья – счастья вехи,
Посиделкам каждый рад,
Делу время, а потехе
Рады люди как – никак.

Ведущий.

Мы делились новостями,
Мы старались вас развлечь.
Мы прощаемся с гостями,
Говоря: до новых встреч!

Ведущий.

Не потухнет, не погаснет,
Если ты на нём не глух,
Самый светлый, самый ясный
Посиделок русский дух.

Ведущий.

Посиделки, вечеринки,
Звёзды в праздничной выси –
Это русские картинки
Нашей жизни на Руси.

Ведущий.

Жизнь такая – не иная,
Не заморская, чужая,
Это наша сторона.

Ведущий.

Всё, что было вспоминая,
Пусть живёт страна родная
Очень русская, земная,
В мире лучшая страна!

Ведущий.

Что ж вы, гости?
Не сидите, к самовару подходите!
Угощайтесь, не стесняйтесь,
С нами попрощайтесь.

Ребята под музыку проходят к гостям и угощают пирогами и конфетами.

Ведущий.

На этом наш “Праздник русской души” подошёл к концу, угощайтесь, гости дорогие!

Используемая методическая литература:

  1. История культуры русского народа / А.В. Терещенко. – М.: Эксмо, 2007.– 736 с.: ил.
  2. Календарные фольклорные и тематические праздники: 1-4 классы. Алтарева С.Г., Храмова М.А., Орлова Н.А., Жогло Н.К. – М.: ВАКО, 2006. – 368 с. – (Мозаика детского отдыха).
  3. Музыка: учебник для учащихся 2 кл. нач. шк. / Авторы – Е.Д. Критская, Г.П. Сергеева, Т.С. Шмагина. – 7-е изд. – М.: Просвещение, 2005. – 128 с.: ил.
  4. Русский фольклор / Сост. и примеч. В. Аникина. – М.: Худож. лит., 1985.-367 с. (Классики и современники).
  5. Русские пословицы и поговорки / Под ред. В.Аникина; Предисл. В.Аникина; Сост. Ф. Селиванов; Б. Кирдан; В.Аникин. – М.: Худож. лит., 1988.-431 с. (Классики и современники. Рус. классич. лит-ра)
  6. Русский фольклор. Редактор – составитель Н.Н. Миронова – М.: Дрофа – Плюс, 2008. – 256 с.
  7. Русский фольклор: Куприянова Л.Л. Учеб. Для 2 кл. нач. шк. – М.: Мнемозина, 2003. – 79 с.: ил.
  8. Русский фольклор: Куприянова Л.Л. Учеб. Для 3 кл. нач. шк. – М.: Мнемозина, 2004. – 67 с.: ил.
  9. Сказания русского народа, собранные И.П.Сахаровым: Сборник / Вступ. статья, подгот. текста В. Аникина. – М.: Худож. лит., 1989.-398 с. (Забытая книга)
  10. Хрестоматия музыкального материала к учебнику “Музыка”: 2 кл.: Пособие для учителя / Сост. Е.Д. Критская, Г.П. Сергеева, Т.С. Шмагина. – М.: Просвение, 2000. – 128 с.
  11. Энциклопедия детского фольклора / Т. Пиксасова; Р. Триндицкая; Р. Зимакова; А. Ракитин -М.:Белый город,2008. – 144 с.: ил.