Внеклассное мероприятие по английскому языку для 5–6-х классов "Сказки Пушкина"

Разделы: Иностранные языки


Teacher: Dear friends. I am glad to see you here today.
Now we are going to speak about our favourite fairy tales. The greatest Russian poet wrote them for us. His books have been translated into hundred different languages. In every corner of our big planet people read them Russian children know the fairy words by heart.

1 Pupil:

On seashore far a green oak towers,
And to it with a gold chain bound,
A .learned cat whiles away the hours
By walking slowly round and round.
To right he walks, and sings a ditty;
To left he walks, and tells a tale...

What marvels there! A mermaid sitting
High in a tree, a sprite, a trail
Where unknown beasts move never seen by
Man's eyes, a hut on chicken feet,
Without doors, without windows,
An evil witch's lone retreat;
The woods and valleys there are teeming
With strange things... Dawn brings waves that, gleaming,

Narrator: We know a lot of different tales but these poems are the most interesting and brightest of all. Let’s listen and enjoy yourselves with their sweet and melodically sounds.

The first tail. The Tale of Tsar Saltan,
Three fair maidens, late one night,
Sat and spun by candlelight.
"Were our tsar to marry me,"
Said the eldest of the three,
"I would cook and I would bake
– Oh, what royal feasts I'd make."
Said the second of the three:
"Were our tsar to marry me,
I would weave a cloth of gold
Fair and wondrous to behold."
But the youngest of the three
Murmured: "If he married me –
I would give our tsar an heir
Handsome, brave, beyond compare."

At these words their chamber door
Gently creaked-and lo, before
These three maidens' very eyes
Stood their tsar, to their surprise.
He had listened by their gate
Whither he'd been led by fate,
And the words that he heard last
Made his heart with love beat fast.
"Greetings, maiden fair," said he –
"My tsaritsa you shall be,
And, ere next September's done,
See that you bear me a son.
As for you, fair sisters two,
Leave your home without ado;
Leave your home and follow me
And my bride that is to be.
Royal weaver, YOU I'll make,
YOU as royal cook I'll take."

Narrator: Did you like the story?
Now we are ready to perform another one.
“The fisherman and the goldfish”

Now the goldfish began to implore him,
And it spoke like a real human being:
"Put me back, old man, into the ocean –
I will pay you a right royal ransom,
I will give you whatever you wish for."
The old man was astonished and frightened –
He'd been fishing for thirty-three summers,
But had not heard of any fish talking.
So with care he untangled the goldfish
And tenderly said as he did so:
"God bless you, my dear little goldfish!
Thank you kindly, I don't want your ransom.
Go back to your home in the ocean,
And roam where you will without hindrance."

Narrator: Now the next one.
“Tale of the dead princess and the seven knights”

She (if one be strictly truthful)
Was a born Tsaritsa – youthful,
Slim, tall, fair to look upon,
Clever, witty – and so on.
But she was in equal measure
Stubborn, haughty, wilful, jealous.
In her dowry rich and vast
Was a little looking-glass.
It had this unique distinction:
It could speak with perfect diction.
Only with this glass would she
In a pleasant humour be.
Many times a day she'd greet it
And coquettishly entreat it:
"Tell me, pretty looking-glass,
Nothing but the truth, I ask:
Who in all the world is fairest
And has beauty of the rarest?"
And the looking-glass replied:
"You, it cannot be denied.
You in all the world are fairest
And your beauty is the rarest."

Приложение 1