Билингвальные сценарии внеклассных мероприятий

Разделы: Иностранные языки, Внеклассная работа


I. Новогодний праздник «В новый год без старых  проблем»(5 класс).
Ученик 1:
Скоро Новый Год придет,
На елках заблестят игрушки
И Дед Мороз подарки принесет:
Конфеты, плюшевых зверушек.
А главным из зверушек Тигр будет.
И он подарит радость людям.
Ученик 2:
И пусть год Тигра  принесет
Лишь счастье, мир для нас для всех.
И пусть надежду он дает
Нам на удачу и успех.
Учитель:    Ребята! К работе в Новом году готовы?
Дети (хором):    Готовы!
Учитель:    Мы предлагаем в сценической форме сегодня вскрыть и оставить в уходящем году проблемы, которых у нас было достаточно.
На сцене появляются три ученицы в русских народных костюмах
Ведущая:    Три девицы под окном
Рассуждали вот о чем:
Первая девица:    
Если б я была царицей, -
Перва молвила девица,
Я б уроки отменила,
Ведь без них бы лучше было.
Вторая девица:  
Это верно говоришь.
Утром сколько хочешь спишь.
Встал, поел и прыг в постель.
Что ж молчала ты до сель?!
Первая девица:    
Что молчала? Спросишь тоже.
Не царица я ведь все же.
Третья девица:  
 Надо нам тебя избрать!
Кто что будет предлагать?
Ведущая:    В это время во светлицу входит царь.
Царь:  
Ну что, девицы?
Вас я вижу понесло,
Не языки, а помело.

Чтоб страной-то управлять,
Надо много чего знать.
Коли в школу не ходить,
Знаний-то не получить.

Ну кому, скажи, нужна, малограмотна царица!
Тронулась умом девица.
Чтоб государством управлять,
Книги надо бы читать.

Знать всю школьную программу,
Не позорить папу, маму.

Первая девица:    Царь – отец, ты не гневись,
Своей мыслью поделись.

Третья девица:    Ты на путь нас всех направь,
И мозги-то нам всем вправь.

Царь:    Ну, бояре, выходите
И заблудших просветите.

На сцену выходят бояре (мальчики класса)
    
Первый боярин:    Ну, да, что тут говорить,
Прилежными всем надо быть,
Без опозданий приходить.
Учителей,  чтобы не злить.

Второй боярин:    Все домашние задания
Делать без напоминания.

Третий боярин: 
   
Списывать никак нельзя,
Пользы в этом нет, все зря.
А то разложат все тетрадки
И вот катают без оглядки.

Четвертый боярин:    
А мама классная не спит
И на это все глядит.

Пятый боярин:    
И подсказок на уроке
Ждать не надо никогда.
Хорошо, коль скажут верно,
Если нет – совсем беда.

Шестой боярин:  
 Ты на ум надейся свой
Он надежней, чем чужой.

Седьмой боярин:    
Ну, а если на уроке
Двойку все ж ты получил,
Значит плохо Ты учил.

Восьмой боярин:  
 Учителей не обижай
Сам за все ты отвечай.

Царь:    В общем, так скажу, друзья,
Расслабляться нам нельзя.
Подчеркну еще раз тут,
Что учеба – главный труд.
- Поздравления учащихся, окончивших вторую четверть на «хорошо» и «отлично» (члены родительского комитета вручают им символические шоколадные медали)

- Новогодние угощения, приготовленные учащимися и их родителями.
Игровая часть праздника на французском языке.
    
Ученик 1:    
Nous sommes ensemble aujourd’hui.
Donc, chers amis, chassons l’ennui.
Nous vous proposons de сhanter, de danser,
De deviner nos devinettes. Il faut  penser!

Ученик 2:    
Nous skions, nous patinons,
Nous aimons le faire.
Près du sapin nous dansons, nous jouons.
En quelle saison?
                                                       - En hiver.
(отгадка произносится хором всеми участниками праздника, т.к. является рифмой к одному из слов загадки)
Ученик 3:    
(в костюме Нового года)
Ils aiment cette fête joyeuse,
Et les adultes et les enfants.
Pour tout le monde elle est heureuse.
Quelle est cette fête?
                                - C’est la fête du Nouvel An.
Ученик 4:    Elle couvre la terre, les toits des maisons.
En hiver nous tombons dans sa piège.
Elle voltige dans l’air comme papillon
Qu’ est – ce que c’est, chers enfants ?
                                                    - C’est la neige.

Звучит музыка, девочки танцуют «Вальс снежинок»
Ученик 5:    Sous cet arbre toujours vert
On trouve des cadeaux en hiver.
Ici se cache un gris lapin.
Quel est cet arbre?
                                                   – C’est le sapin.
Ученик 6:    Cette grande fête, le Nouvel An
Est gaie et très très belle.
Qui arrive chez les enfants?
                                           -  C’est le Père Noël.  
Ученик 7:    Le Père Noël sur son grand dos
Apporte pour nous de beaux ...
                                                          - cadeaux
Взрыв новогодних хлопушек.
Появление Деда Мороза со Снегурочкой (la Fille des neiges) и со сладкими подарками для детей. В роли Деда Мороза и Снегурочки – старшеклассники.
La Fille des neiges:  
 Je suis une fillette romantique.
Je danse et je chante très bien.
La fête du Nouvel An, с’est chic!
Il est avec nous, l’ange gardien.

Je suis venue à cette fête
D’une grande maison transparente.
Cette soirée, chers enfants, est parfaite,
C’est pourquoi je suis souriante.

Le Père Noël:    
Nous vous prions de nous aider,
Nous invitons tout le monde :
Dansons ensemble, c’est très gai,
Faisons une grande ronde.
Исполняется песня «В лесу родилась елочка» на французском языке, дети выстраиваются хороводом вокруг елки.
Dans la forêt un petit sapin
Est né pour les enfants.
Et sous cet arbre un beau lapin
S’assied, il est charmant.

Et on apporte dans la maison
Ce petit sapin de Noël.
On voit sur l’arbre des bonbons
Pour Pierre, Marie, Ninelle.

On danse autour de ce sapin
Les petits et les ainés.
On joue, on chante et ça, с’est bien,
On souhaite : «Bonne année!»
Танцевальная часть праздника
II. Сценарий
выступления выпускников школы с углубленным изучением французского языка на празднике «Последнего звонка»
(выступление  адресовано учителям французского языка)
На празднике присутствуют учителя школы, родители, гости.
1. На сцену выходят ученики-выпускники школы.
Ученик 1
Chers professeurs !
Aujourd’hui nous allons entendre la dernière sonnerie de notre vie scolaire. Nous  quitterons notre maison à tous. Mais nous ne regrettons pas le temps jadis parce que с’était le meilleur temps de notre vie enfantine. Nous sommes sûrs que vous avez fait tout ce que vous pouviez faire pour nous. Tous ensemble et chaque professeur séparement, vous nous avez donné une petite partie de votre âme. Merci pour votre bonté, pour votre patience, vos connaissances et votre amour!
Исполняется попурри на музыку песен наиболее известных французских авторов и исполнителей. Поют выпускники школы:
1. На музыку песни «Salut! C’est encore moi...»
Salut, camarades !
Bonjour, professeurs !
Nous sommes très contents
de vous revoir si beaux, si charmants.

Vivre sans espoir,
Vivre sans désirs,
Pour nous ce n’est pas la vie
Vivre sans amour, vivre sans Paris.

Nous sommes un peu fatigués,
Mais il y a des forces pour chanter,
Chanter pour vous, pour eux,
Pour que chaque jour soit plus heureux.

2. На музыку песни «Et si tu n’existes pas... »

Notre vie continue,
Pourquoi alors nous sommes si tristes?
Nous avons terminé nos études et la vie s’en fuit très vite.

Nous voulons que l’avenir
Soit heureux, soit serein,
Que tout le monde puisse sourire joyeusement
Sans regrets et sans chagrins.

3. На музыку песни: “L’été indien “

Nous estimons tout ce qu’on nous a donné ici,
Ici , dans cette école aimée, nous vous disons «Merci»
Nous sommes sûrs que, notre vie sera parfaite.
Nous tâcherons de faire qu’elle soit une fête.

4.На музыку песни: «Pardonnez-moi ce caprice d’enfant ...»

Pardonnez-nous que parfois nous étions
Un peu paresseux, sans aucune attention
Mais notre amour était très sincère, professeurs.
Ученик 2:
Vivre, aimer, chercher à apprendre,
Agir résolument, il ne faut pas attendre,
Braver les obstacles, avancer en avant,
Etre honnêtes, courtois, tolérants.

Apprendre, courir la chance
Pour voir notre belle France.

Перевод для гостей праздника.
Ученик 3  
Жить, любить, стремиться понять,
Действовать смело, подсказок не ждать,
Преодолеть все преграды, идти лишь вперед,
Умный и честный дорогу найдет.
Учиться, чтоб в жизни использовать шанс:
Милую сердцу увидеть la France.

Ученик 4   Девиз одиннадцати лет прожитых в нашей школе останется
девизом всей нашей жизни.

Ученик 5   Мы будем помнить доброту, заботу наших учителей, их необыкновенную способность одаривать знаниями своих учеников.

Ученик 6  Спасибо Вам за то, что Вы были, есть и навсегда останетесь в наших сердцах.

Все ученики школы, присутствующие на торжественной линейке, посвященной празднику «Последнего звонка», исполняют песню (акростих) на французском языке.

                     Chanson

Vive le français cette langue si belle,
Incomparable et immortelle.
Verlaine, Piaf parlaient cette langue.
Elle est douce comme une mangue.

Les élèves, les étudiants, les adultes et les enfants,
Etudiez, parlez,  pensez !

Faites tout ça en français !
Réunissez – vous qui l’ aimez beaucoup
A Paris et à Moscou !
Nous voulons chanter et rire,
Ça fera un grand plaisir.
A  l’ école nous avons commencé
Il y a onze ans à étudier le français,
Ses nombreuses règles précises,

Pour qu’on  parle sans fautes et qu’on lise.

Puisque nous sommes les élèves
Ouvrir le monde с’est notre rêve.
Un jour nous verrons bien sûr la France,
Ravis d’ avoir cette belle chance.

Vivre avec espoir et amour,
Offrir à tout le monde la joie et l’ humour,
Utiliser les connaissances,
S’ instruire bien pour connaître la France.

Nous aimons nos professeurs,
On dit que nous sommes comme frères et soeurs.
S'aimer, se comprendre, c'est très bien.

Au cours des leçons il y a un ange gardien.
Merci aux profs pour leur métier.
Ils savent nous faire travailler d'arrache-pied.
Sans doute ils sont gentils, souriants.

Leurs cours de français sont intéressants.
Vivons avec espoir et amour!
Offrons à tout le monde la joie et l'humour!
Utilisons nos connaissances
Pour qu’on puisse voir cette belle France!

Выпускники дарят цветы учителям.

III. Сценарий праздничной линейки
«Посвящение первоклассников в учащиеся школы
с  углубленным изучением французского языка»

Присутствуют: учащиеся 1-х, 5-х и 11-х классов, учителя, родители, гости.
    
Учащийся 11 класса:    
Félicitons nos écoliers,
Si petits et si charmants.
Vous êtes ici pour étudier
La langue française, enfants !

Учащийся 5 класса:    
Дорогие ребята!
Сегодня в школу вы пришли,
Французский знать стремитесь.
И, коль вас мамы привели,
Учиться не ленитесь.
    
Учащиеся 11 класса:     
Donc, soyez obéissants!
Les maîtres vous aideront.
Et écoutez attentivement
Toutes leurs explications!
    
    Mathématiques, géographie,
Algèbre, russe, musique,
Français, bien sûr, biologie,
Chimie et gymnastique.

Nos professeurs sont très gentils.
Ils aiment leurs écoliers.
Nous sommes toujours de bons amis.
N’ ayez pas peur, allez!

Учащаяся 5 класса    
Учитель с вами всегда рядом,
Заботливым он смотрит взглядом.
Он любит вас, оберегает,
Ответ на все вопросы знает.
    
Учащийся 11 класса:    
Наук постичь помогут суть,
Научат быть добрее,
Ценить друзей, так что же, в путь!
Вперед, малыш, смелее!  
    
Учащийся 11 класса:    
Мы вас, ребята, поздравляем!
Вам повезло как никогда.
Ведь лучше школы нашей нет, мы точно знаем,
Так будьте ж лучшими и вы всегда!
    
Учащийся 5 класса    
Вы первую четверть почти проучились,
Привыкли к учителю, все вместе сдружились.
Мы вам всем желаем, ребята, удачи,
Писать и решать без ошибок задачи.
    
Всегда быть послушными дома и в школе.
Ум каждый день тренируйте и волю!
    
Сегодня уроки уже позади,
А значит наш праздник еще впереди.
Хотим, чтобы праздник наш этот осенний
Наполнился шутками, смехом, весельем.
    
Для вас приготовили мы поздравление,
В долгу не останетесь и вы, без сомненья.
    
Учащиеся 5 класса:    
Nous sommes heureux de vous voir
Et de vous faire plaisir.
Apprendre, с’ est notre devoir
Et un énorme désir.

Nous apprenons la langue française
Dès la première classe.
Toutes les leçons de langue nous plaisent.
Elles gagnent la première place.

Nous écrivons, parlons français,
Nous traduisons sans fautes.
Et nous savons aussi danser,
Ayant de bonnes notes.
    
Учащиеся 5 класса:    
Французский учим с малых лет,
И нет его роднее.
Плохих оценок у нас нет.
Мы многое умеем:

Читаем, пишем и поем,
Мы тексты переводим.
Мы в школе дружно все живем
И праздники веселые проводим.
На сцене появляются учащиеся 11 класса. Звучит музыка, исполняется бальный танец.
Учащийся 11 класса:    
Мы все сегодня собрались
Вот в этот светлый и красивый salle.
Прими, малыш, подарок наш и улыбнись
Французской школы нашей дарим мы медаль.
Учащиеся 11 класса дарят первоклассникам символическую медаль школы с углубленным изучением французского языка
Исполняется песня на французском языке “Sous le ciel de Paris”
Учащиеся 5 класса:  
 Ребята, мы очень надеемся вам угодить,
Хотим вам подарки свои подарить.
Подарки мы эти сделали сами
Вот этими самыми, ребята, руками.
На партах пусть будет подставка стоять,
О нас, пятом «Б» напоминать.
    
Учащиеся пятых классов дарят первоклассникам подставки для ручек и карандашей.
    
Учащиеся 1 класса:    В знак благодарности мы песню вам споем
И обещаем, мы не подведем!
    
Учащиеся 1 класса исполняют песню “Frère Jacques”
    
Учащийся 11 класса    
На нас вам можно положиться,
В обиду вас мы не дадим,
А если нужно заступиться,
Придем на помощь как один.
    
Все (хором):    
Мы – ваши старшие друзья,
А вместе – дружная семья!
    
Под звуки «Школьного вальса» выпускники школы провожают первоклассников в классы.