Программа эллективного курса по английскому языку "Английские народные сказки" для обучающихся 8–9-х классов

Разделы: Иностранные языки


Пояснительная записка.

Данная программа элективного курса составлена на основе сборника В. А. Верхогляда «Английские народные сказки» и современных требований обучения иностранному языку.

Не смотря на требования социокультурных знаний, в учебниках, которые используются в нашем ОУ, почти нет упоминания о фольклоре Великобритании. А между тем, сказки – понятная и близкая форма устного народного творчества для детей младшего подросткового возраста. Поэтому считаю необходимым введение данного курса. Пройдя данный курс, обучающиеся увеличат свой словарный запас (есть лексика, не входящая в базовую программу, но могла бы быть использована на уроках), улучшат беглость речи (большое количество сказок, которые нужно читать: чтение разных видов и типов), ближе познакомятся с традиционным английским юмором, почувствуют живой разговорный язык, его образное и стилевое богатство.

Данная программа составлена для помощи ориентирования в выборе пути продолжения образования (фольклор, английский язык), дать возможность обучающимся проявить себя и достичь успеха в деятельности данного типа. У многих обучающихся складывается психологический дискомфорт при публичных выступлениях в классе, но тем не менее эти обучающиеся достаточно развиты и готовы для монологических выступлений или диалогового общения. На курс придет гораздо меньше детей, чем их есть в классе и данная категория обучающихся сможет развить свои способности в более успешной форме.

Форма итоговой отчетности: тест по сказкам, представление любого понравившегося произведения в любой удобной форме: проект книги, презентация, инсценирование, реклама сказки и т.д.

Программа рассчитана на 30 часов.

Цель данной программы: развитие социокультурной компетентности обучающихся через изучение английского фольклора.

Задачи:

  1. Знакомство с традиционным английским юмором.
  2. Знакомство с английским фольклором.
  3. Выработка умений в проявлении своей индивидуальности, инициативы.
  4. Совершенствование умения рефлексии.

Объект: английские народные сказки.

Предмет: психолого-педагогические ситуации в работе с английским фольклором.

Технологии: коммуникативная, мастерская, проектная.

Методы: наглядно-образный, практический, метод развития познавательного интереса, метод взаимопроверки, метод взаимных заданий, временная работа в группе, методы развития психических функций, творческих способностей и личностных качеств обучающихся.

Подход: личностно-ориентированный.

Способ построения развертывания учебного материала: линейный.

Логика изучения сказок: от более легких к более сложным в лексическом и содержательном плане.

Ресурсное обеспечение курса: сборник английских народных сказок, методические рекомендации по изучению английского фольклора.

Тематическое планирование.

№ п\п

Тема

Часы

Содержание

Предполагаемый результат

1.
1.1.

The Three Little Pigs.
(Три поросенка)

1

  1. Чтение сказки.
  2. Лексическая работа.

Рисунки героев сказки и устное инсценирование.

1.2

-//-

1

Творческая работа.

Отработка рефлексоторной функции.

2.
2.1.

Jack and His Friends.
(Джек и его друзья)

1

  1. Чтение сказки.
  2. Лексическая работа.

Описание по рисунку героя его одежду, характер и действия, которые он совершал в сказке.

2.2

-//-

1

Представление творческих работ.

Отработка рефлексоторной функции.

3.
3.1.

Henny-Penny
(Курочка)

1

  1. Чтение сказки.
  2. Лексическая работа.

Инсценирование сказки.

3.2

-//-

1

Инсценирование.

Отработка рефлексоторной функции.

4.
4.1.

The Little Red Hen and the Grain of Wheat.
(Курочка и зернышко).

1

  1. Чтение сказки.
  2. Лексическая работа.

Пересказ в монологе.

4.2.

-//-

1

Пересказ.

Отработка рефлексоторной функции.

5.
5.1.

The Old Woman and Her Pig.
(Старушка и ее поросенок).

1

  1. Чтение и перевод сказки.
  2. Лексическая работа.

Презентация книги.

5.2.

-//-

1

Презентация книги.

Отработка рефлексоторной функции.

6.
6.1.

Goldilocks and Three Bears.
(Златовласка и 3 медведя).

1

  1. Чтение сказки.
  2. Работа по пересказу.

Оформление брошюры.

6.2.

-//-

1

Составление советов по сюжету.

Отработка рефлексоторной функции

7.
7.1.

Red Hiding Hood.
(Красная Шапочка).

1

  1. Чтение сказки.
  2. Лексическая работа.

Инсценирование.

7.2.

-//-

1

Инсценирование.

Отработка рефлексоторной функции.

8.
8.1.

The Gingerbread Man.
(Пряничный человечек).

1

  1. Чтение сказки.
  2. Лексическая работа.

Составление теста к сказке.

8.2.

-//-

1

Работа с тестами.

Отработка рефлексоторной функции.

9.
9.1.

Johny-cake.
(Джонни пончик)

1

  1. Чтение сказки.
  2. Работа с лексическим материалом.

Составление словаря новых слов.

9.2.

-//-

1

Перевод сказки «Колобок» на английский язык.

Отработка рефлексоторной функции.

10.
10.1.

The Cock, the Mouse and the Little Red Hen.
(Петушок, Мышка и Пеструшка).

1

  1. Чтение сказки.
  2. Работа с лексическим материалом.

Презентация рекламного буклета.

10.2.

-//-

1

Презентация.

Отработка рефлексоторной функции.

11.
11.1.

Mr Miacca.
(Мистер Мяка).

1

  1. Чтение сказки.
  2. Работа слексическим материалом.

Инсценирование.

11.2.

-//-

1

Инсценирование.

Отработка рефлексоторной функции.

12.
12.1.

Lazy Jack.
(Ленивый Джек).

1

  1. Чтение сказки.
  2. Работа с лексическим материалом.

Календарь с устным пересказом.

12.2.

-//-

1

Презентация календарей.

Отработка рефлексоторной функции.

13.
13.1.

Mr and Mrs Vinegar.
(Мистер и миссис Уксус).

1

  1. Чтение сказки.
  2. Грамматическая и лексическая работа.

Представление характеристик главных героев.

13.2.

-//-

1

Характеристики главных героев.

Отработка рефлексоторной функции.

14.
14.1.

Tom Tit Tot.
(Малыш Том).

1

  1. Чтение сказки.
  2. Лексическая работа.

Мысли по поводу…

14.2.

-//-

1

Мысли по поводу…

Презентация.

15.
15.1.

Творческий отчет.

1

Творческий отчет.

Отработка рефлексоторной функции.

15.2.

Подведение итогов, определение результатов.

1

Тест по сказкам.

Ориентирование в вопросах по изученным сказкам.

Содержание тем элективного курса.

1 сказка «Три поросенка». 2 часа.

Чтение сказки по ролям. Определение и перевод новых слов. Составить предложения с новыми словами и перевести их (работа в парах). Повторной чтение про себя. Определение сходства и различия с русским вариантом сказки. Пересказ по-русски. Составление плана текста или списка опорных слов. Пересказ по-английски (снежный ком). Распределение ролей. Инсценирование сказки.

2 сказка «Джек и его друзья». 2 часа.

Чтение сказки вслух с определением аналогичной сказки на русском языке. Определение и перевод новых слов. Найти в сказке, прочитать и перевести предложения с новыми словами. Опираясь на данный текст, рассказать сказку «Бременские музыканты». Представление своих творческих работ.

3 сказка «Курочка». 2 часа.

Просмотровое чтение. Что поняли? (русский язык). Беглое чтение с выписыванием новых слов. Что поняли? (английский язык). Подробное чтение. Составление плана пересказа или ОК. Определение главной мысли сказки. Распределение ролей. Проговорить главные реплики. Инсценирование.

4 сказка «Курочка и зернышко». 2 часа.

Предваряющий вопрос: о чем пойдет речь? Чтение по ролям. Краткий пересказ. Составить лексические задания с новыми словами. Работа в парах. Восстановление текста по опорным словам или рисункам. Назвать героев сказки. Составить их характеристики. Пересказ.

5 сказка «Старушка и ее поросенок». 2 часа.

Вводная беседа о содержании сказки. Чтение сказки по ролям. Перевод предложений с новыми словами. Пересказ по-русски. Пересказ по-английски. Что бы вы сделали на месте старушки? Сделать выводы по сказке. Презентация книги.

6 сказка «Златовласка и три медведя». 2 часа.

Чтение сказки с составлением плана. Подбор опорных слов к пунктам плана. Краткий пересказ. Изучающее чтение. Подробный пересказ. Чтение советов. Выбор наиболее верных и необходимых советов.

7 сказка «Красная Шапочка». 2 часа.

Беглое чтение. Схожесть и отличие с русской сказкой. Изучающее чтение. Составление ОК. пересказ. Инсценирование.

8 сказка «Пряничный человечек». 2 часа.

Чтение по ролям. Перевод. Чтение по абзацам + пересказ. Составление тестов. Обмен тестами. Выполнение. Взаимопроверка.

9 сказка «Джонни-пончик». 2 часа.

Чтение по абзацам. Выписать предложения, передающие главную мысль каждого абзаца. Работа с новыми словами. Пересказ «Снежный ком». Составление словаря новых слов. Взаимоопрос слов. Перевод сказки «Колобок» на английский язык.

10 сказка «Петушок, Мышка и Пеструшка». 2 часа.

Чтение сказки. Составление плана или ОК. Перевод предложений с новыми словами. Беглое чтение. Пересказ. Составление рекламного буклета. Презентация рекламного буклета.

11 сказка «Мистер Мяка». 2 часа.

Чтение с переводом. Переделать прямую речь в косвенную. Составить список действий Томми. Краткий пересказ с опорой. Инсценирование.

12 сказка «Ленивый Джек». 2 часа.

Беглое чтение. Что произошло? Изучающее чтение с составлением плана. Пересказ. Составление календаря. Презентация календарей с устным пересказом содержания.

13 сказка «Мистер и Мисси Уксус». 2 часа.

Самостоятельное чтение. Самостоятельное составление опоры. Краткий пересказ. Переделать прямую речь в косвенную. Составить характеристики главных героев. Представление характеристик главных героев.

14 сказка «Малыш Том». 2 часа.

Чтение 1 абзаца. Предположение о действиях во втором абзаце и т.д. Чтение. Перевод. Мысли по поводу сюжета сказки. Составление презентации любой сказки.

Заключительное мероприятие. 2 часа.

Выполнение теста по сказкам. Представление творческого отчета по любой из изученных сказок.

Список использованной литературы.

Основная:

  1. Верхогляд А. В. Английские народные сказки.-М.: Просвещение, 1985 г.
  2. Прохорова Г. П. Английский фольклор.-М.: высшая школа, 1988 г.

Дополнительная:

  1. Трубникова Т. О. Тематические вечера.-ростов-на-Дону. Феникс, 2002 г.
  2. Маслыко Е. А. настольная книга преподавателя английского языка.-М.: Вышейшая школа, 1997 г.
  3. Дереклеева Н. И. Научно-исследовательская работа в школе.-М.: Вербум-М, 2001 г.
  4. Оценка качества подготовки выпускников основной школы по иностранному языку.-М.:Дрофа, 2001 г.
  5. Скультэ В. Английский язык для дошкольников.-М.:Просвещение, 2000 г.