"Мои славянские корни" - внеклассное мероприятие

Разделы: Внеклассная работа


ЦЕЛЬ:

  • воспитание чувства патриотизма в интернациональных семьях;
  • стимулирование интереса и уважения к культуре и речи славянских народов;
  • формирование культуры речи на образцах русской поэзии;
  • привлечение социума и коллектива школы к культурной речевой среде.

Начнем нашу встречу с песни на стихи В.Бокова, на музыку Пономаренко "Я назову тебя зоренькой" в исполнении женского вокального ансамбля "Сасарга". В репертуаре ансамбля немало песен на стихи русских поэтов и композиторов.

Учитель: Добрый день! Уважаемые коллеги, гости, родители, дети!

На сегодняшней нашей встрече мы познакомим вас с очень интересными, неординарными, можно сказать, мужественными людьми нашего села. Мы считаем их таковыми, потому что не каждому человеку суждено связать свою судьбу с человеком другой национальности и местом проживания выбрать родину своего избранника.

Тем более наше село считается одним из отдаленных населенных пунктов от центра улуса. В нем проживает всего 598 человек, в школе обучается 109 учащихся. Типичное маленькое село, где новое лицо незамеченным никак не остается:

И в нем вот уже много лет рядом с нами живут, работают представители славянской национальности. У них своя семья, свой дом, хозяйство. их дети ходили в детский сад, учатся в нашей школе, некоторые уже окончили школу, стали студентами, а некоторые уже обзавелись собственными семьями.

Мы к ним до того привыкли, что уже считаем их коренными жителями.

Кто же они?

  1. Всеми нами уважаемая - Вера Александровна Петрова - фельдшер-акушер нашей больницы, проработавшая более 20 лет. После окончания Серпуховского медучилища Московской области приехала в наше село, начала свою трудовую биографию. Полюбив наш суровый край, Вера Александровна навеки связала свою судьбу с Якутией. Уже внуки Веры Александровны учатся в нашей школе. Каждый Мар-Кюельский новорожденный считает ее своей второй мамой, по национальности русская.
  2. Это Шавель Владимир Владимирович - отец шестерых детей, неутомимый труженик, почти во всех домах нашего села топятся печки, сложенные из "знаменитых шавельских кирпичей". По национальности он белорус. Кандидат в мастера спорта по перетягиванию палки.
  3. Это Лукьянчук Николай Петрович - шофер администрации Мар-Кюельского наслега, приехал из Украины. Хорошо разбирается в технике, починит любую аудиовидео аппаратуру, бытовую технику. Словом мастер на все руки.
  4. Петрова Ирина Семеновна - одна из немногих, которая не забывает откуда она родом, поддерживает связь с родиной предков и даже сохранила традиции украинского народа в своей семье. Продавец магазина "Сулус" Эльгяйского филиала.

Я приглашаю наших гостей на сцену. Сегодня нам представился случай увидеть и услышать хорошо нам знакомых людей с незнакомой нам стороны и в необычной обстановке.

ШАВЕЛЬ В.В.

У нас в гостях В.В. Шавель со своими младшими детьми Ярославом и Кариной.

Владимир Владимирович, мы знаем, что родина вашей жены Розалии Семеновны стала для вас второй родиной, потому что вы живете здесь больше 20 лет. А это больше, чем вы жили у себя в Белоруссии. Говорят, с годами человек все чаще вспоминает родину.

Расскажите, пожалуйста, о своей родине, о достопримечательностях родных мест <...>

Расскажите, как и когда вы приехали в Якутию, в Мар-Кюель? <...>

Какие традиции вашего народа вы сохранили в вашей семье?

У вас большая семья, шестеро детей. Старший Артем уже специалист с высшим образованием, дочь Ася учится и работает в городе Мирном. Она хореограф, художественный руководитель детского ансамбля, тоже учится в вузе. Сыновья Вова и Жан успешно учатся в Мирном радиотехническом колледже. А младшие пока школьники.

Поделитесь с нами вашим секретом воспитания детей? <. . .>

Теперь я хочу обратиться Ярику и Карине.

Ярик, что ты знаешь о своих белорусских дедушке и бабушке? <...>

Твои старшие братья учатся, работают в городе Мирном, где в основном русская языковая среда. Недавно они приезжали домой на каникулы. Трудно ли было им в городе из-за языкового барьера? <...>

Что означает твое имя?

Карина, судя по фотографиям буклета, ты побывала на родине своих предков. Расскажи об этом, пожалуйста <...>

Что ты знаешь о Белоруссии? <...>

Что означает твое имя, почему тебя так назвали? <...>

Готовите ли вы дома белорусские блюда? <...>

А сейчас послушайте стихотворение народного поэта Белоруссии Максима Танка "Вновь загораются сосны над краем". Читает участник конкурса чтецов среди учителей, обладатель номинации "Оригинальная тема" Гурьев Мичил Геннадьевич.

ПЕТРОВА В.А.

К нам сегодня на встречу должна была прийти Вера Александровна, к нашему большому сожалению она не может присутствовать из-за состояния здоровья. Хотя она готовилась к этой встрече, волновалась. Вместо неё мы пригласили дочь Веры Александровны Надю и внучку Ксюшу. Встречайте!

В.А.Петрова (Гарнова) окончила в 1974 году Серпуховское медицинское училище. По распределению приехала в Якутию, была направлена в распоряжение Сунтарского здравоохранения. Наверное, все односельчане Веру Александровну знают, почему она выбрала именно наше село. Ей предложили работу в ФАП-х в селе Кемпендяй и в селе Мар-Кюель. Слово "Кемпендяй" Вере Александровне показалось трудным в произношении, чем слово "Мар-Кюель". Вот почему, оказывается, Вера Александровна - "старожительница" села Мар-Кюель. Стаж работы - 25 лет. За долголетний, добросовестный труд Вере Александровне был присужден грант главы улуса "Лучшая акушерка" в 2003 году. А родилась Вера Александровна в Подмосковье, в местах живописнейших, полных особого среднерусского очарования.

Надя, расскажи, пожалуйста, о родине мамы <...>

На каком языке вы общаетесь дома с мамой? <...>

Мы знаем, что ты, Надя, не один раз съездила на родину мамы. Расскажи, что тебе запомнилось, о своих впечатлениях.

Ксюша, расскажи, пожалуйста, о своих славянских родственниках <...>

Я знаю, что ты очень любишь бабушку за то, что она с тобой всегда общается, читает из книг множество интересных сказок, учит вместе с тобой наизусть стихотворения на родном русском языке. Прочитай нам стихи, которые учили с бабушкой.

  • Какие сказки прочитала бабушка?
  • В какой сказке медведь сломал домик зверюшек?
  • От кого убежал колобок? А от кого не смог убежать колобок.

Послушайте стихотворение С.Есенина, земляка Веры Александровны, ведь село Константиново, родина поэта, стоит на одном берегу реки Оки с городом Таруса. Читает участница конкурса чтецов среди учителей, обладатель номинации "Выразительность поэтического слова" Дорофеева Саргылана Витальевна.

ЛУКЬЯНЧУК Н.П.

Николай Петрович, расскажите о вашей родине.

Трудно ли было общаться с жителями села, когда вы приехали впервые к нам?

На каком языке вы общаетесь дома?

Петя - сын Николая Петровича. Учится в 7 классе. Мы считаем его своим "полиглотом", он может общаться не только на якутском, русском, но и на украинском языках.

Петя, что ты знаешь о своем славянском роде? <...>

Каких украинских традиций придерживаются в вашей семье?

Елизавета Евгеньевна, трудно ли быть женой и матерью в интернациональной семье?

Знаете ли вы украинский язык?

Стихи украинского поэта Нестор Васильевич Кукольник "Жаворонок" читает участник конкурса чтецов среди учителей, обладатель номинации "Лиричность" Петрова Надежда Федоровна.

ПЕТРОВА И.С.

Ирина Семеновна выросла в интернациональной семье. Ее отец родом из нашего села - якут, а мама - из Западной Украины. Ирина Семеновна не только поддерживает связь с Украиной, но и сама жила, училась, работала на родине своей мамы.

Об этом расскажут нам сейчас её дети.

Сардана <...> Денис <...>

Денис, тебе, наверное, хочется увидеть город Харьков, город, где ты родился. Какие планы у тебя после окончания школы? <...>

Послушаем песню в исполнении девочек 2 класса "Песенка Леопольда" художественным руководителем вокального кружка работает Владимир Васильевич Константинов. В репертуаре кружка немало русских песен.

Мы благодарим всех гостей, которые к нам сегодня пришли на встречу. За их теплый рассказ, воспоминания о родных местах. Детям особое спасибо за поддержку родителей, за знание о своих корнях. И если для вас наша встреча стала (пусто хоть немножко) ностальгией по родине, значит мы достигли цели задуманного нами мероприятия.

Пусть в вашей семье будет мир и согласие, пусть беды и печали обходят вас стороной. А детям хочется сказать: родителей не выбирают и если ты родился в семье, где мать и отец разных национальностей, то вы просто обязаны знать о родословной обоих родителей и общаться на обоих языках. Вот какая ответственность стоит, оказывается, перед вами.

Хорошо, что в семьях, с которыми мы познакомились есть такое общение, соблюдаются традиции, обычаи предков.

Спасибо большое всем, кто поддержал нашу идею. Большое спасибо коллективу "Сасарга", учителям-номинантам конкурса чтецов, нашему музыкальному руководителю Владимиру Васильевичу, односельчанам, которые сразу откликнулись поддержкой на нашу идею.

И на этой доброй, светлой ноте мы завершаем нашу встречу песней на стихи Филиппенко "Уральская рябинушка". Поет ансамбль "Сасарга".