Сценарий праздника по теме "Веселое путешествие по новогодней планете"

Разделы: Иностранные языки


Ведущий 1 (В1): Good evening, dear children, our guests, ladies and gentlemen! We are glad to see you!

Ведущий 2 (В2): Добрый вечер, дорогие ребята, наши гости, леди и джентльмены! Мы рады приветствовать вас на нашем празднике!

В1: Merry Christmas!

В2: And a Happy New Year!

В1: You are welcome to our Christmas party!                                            

В2: Добро пожаловать на наш Новогодний вечер!

В1: Millions of people in our country celebrate New Year – this wonderful holiday! It will be very soon – in a week!

В2: Миллионы людей в России отмечают этот замечательный праздник -Новый год, праздник, которого ждут с нетерпением. Он наступит очень скоро – всего лишь через неделю!

Дети:

New Year Day, happy day,
We are glad and very gay!
We all dance and sing and say:
“Welcome! Welcome, New Year Day!” 

 

Новый год – праздник очень веселый.
Много игрушек красивых на елке!
Мы танцуем и дружно поем,
Приходи к нам скорее! Мы ждем!


В2: Как у нас сегодня много гостей! Но, по-моему, все-таки кого-то не хватает! Как вы думаете ребята? (Дети: Father Frost! Snowgirl!)

B1: You are absolutely right! We don’t see Father Frost and Snowgirl! Let’s call them! (Дети зовут)

Появляется одна Снегурочка с посохом.

Сн.! Good evening, dear girls and boys! Good evening, dear guests! I am glad to see you here, at our New Year party!

В2: Снегурочка, а почему ты одна, да еще с посохом? Where is Father Frost?

Сн. (смеется): Не удивляйтесь, ребята! Дедушка Мороз опять уехал в Англию! I think you remember that he was in Great Britain a year ago! Father Frost met Santa Claus there and they became good friends! И теперь дедушка умчался в Лондон в гости к своему новому другу встречать Рождество – it will be in England just tomorrow! (Сценарий праздника является продолжением прошлогоднего новогоднего сценария )

Сн. А свой огромный мешок с подарками и посох дедушка просил меня посторожить: вдруг ненароком забудет их в далекой Англии! А без посоха ему никак нельзя: он ведь волшебный! И елочку дедушка с его помощью зажигает, и Новый год к нам в гости впускает!

В1. Ребята, а ведь действительно, в Англии вот-вот наступит Рождество! It’s the most important, the most beautiful, and of course, the most favorite holiday in Great Britain.

В2: И отмечают его не только в Великобритании, но и еще и в 144-х странах Европы и Америки!

It's time for hanging stockings,
It's time for riding sleigh,
It's time for jolly greeting,
It’s Christmas soon – Hurrey!

 

Рождество шагает по планете!
Рады все: и взрослые, и дети!
Веселья, песен, игр пришла пора,
Звучат бубенчики и слышен смех – ура!

Дети исполняют песню “Christmas is coming…”

Сн.: Thank you very much, my dears! What a wonderful song! Ребята, я отойду на минутку, позвоню Санта Клаусу, поздравлю его с Рождеством, а заодно узнаю, как дела у дедушки Мороза! I’ll tell him not to worry because everything is all right and we are having a very good time here!

Снегурочка выбегает из зала.

В2: Let’s continue our New Year party!

В зал заходит ведьма с метлой.

Vinegar Witch (VW): Привет! – 3 р. Hello! – 3 р. Ну что, не ждали? Не ждали и не приглашали! А я вот сама пришла! I want to see why you are so merry and happy! Ах, праздник у вас! Новый год! Фу, какая гадость! I don't like New Year! I don't like Christmas! I don't like Father Frost! А где, кстати, он сам?

Идет по залу, видит посох Д.М. Берет его.

VW: Ух ты! Какая находка!

В1: Не трогай! Это посох Дедушки Мороза! It's magic! Еще сломаешь!

VW: Волшебный, говорите? Is it magic? Great! Напевает: Елку не зажгу! Подарки заберу! Все съем сама! Вас не угощу! И вообще у вас Нового года не будет! Forget about it!

Выходит из зала с посохом.

Возвращается Снегурочка.

<Рисунок1>

Сн.: What's the matter, dear children? Why are you so sad? (Ребята рассказывают.)

VW возвращается довольная, напевая (без посоха).

.: Как же тебе не стыдно! Shame on you! Отдай сейчас же посох и подарки!!

VW: И не подумаю!

.: How can we see New Year in without them? Father Frost will get upset very much!

VW: Ладно, я сегодня добрая! Так и быть в честь праздничка дам вам 1 шанс!

Отыщите посох сами! Закинула я его далеко-далеко, отсюда не видать! Снегурочке:Хоть всю Землю обойдешь, а его ты не найдешь! Обойдите всю Землю! Но времени я вам даю всего 1 час! Only One hour!

Сн,: Are yоu joking? Как мы можем за час обойти всю Землю? Our planet is so big!

VW: I don’t know! It’s up to you! Как хотите: обойдите, обплывите, облетите! Успеете – верну посох!

.: Что же нам делать, ребята?

Уч.: And what about Santa Claus and his magic reindeer? Помните, как в прошлом году мы летали на них в Англию?

Cн.: Oh, yes! You are right! Я думаю, что Санта Клаус сможет помочь нам!

Звонит: Good evening, dear Santa Claus! Can you help us? Can you give us your fast reindeer?

«Слушает ответ»: Thank you very much! See you soon! Good bye!

Сн. (ребятам) Santa Claus will help us with great pleasure! И при первой же возможности он присоединится к нам!

Уч.: Look! The reindeer are flying!

.: Мы отправляемся с вами в веселое кругосветное путешествие по новогодней планете! Мы постараемся облететь Землю за час, and we’ll learn how people in different countries celebrate Christmas and New Year! Начнем с ЕВРОПЫ! Let's fly to Europe!

VW: И я с вами!

(На экране – музыкальная заставка из м/ф ”Get ready!”c летящими над Землей оленями)

.: We are in Europe. Наша первая остановка – Италия (Italy)

Уч.1: In Italy New Year begins on the 6-th of January. Согласно поверьям, в эту ночь на волшебной метле прилетает добрая Фея Бефана. Она открывает двери маленьким золотым ключиком и, войдя в комнату, где спят дети, наполняет подарками детские чулки. А тому, кто плохо учился или шалил, Бефана оставляет щепотку золы или уголек.

Уч.2:: Another well known New Year tradition in Italy is that people throw old furniture and clothes out of the windows.. The Italians believe that it brings them good luck for the coming year.

Уч.1.: Но мы с вами не будем выбрасывать стулья из окна, а лучше покидаемся снежками! Let’s play snowballs!

Приглашаются 12 человек желающих, разделяются на 2 команды, играют в «снежки» под музыку. Задача: перекинуть как можно больше «снежков» на сторону противника.

<Рисунок 2>

Сн.: А теперь заглянем в Германию. Germany is in Europe too.

Уч.5: В Германии считается счастливой приметой встретить в новогоднюю ночь трубочиста и выпачкаться о сажу.

Уч.6: And at midnight, at 12 o’clock, people jump off a chair into the New Year shouting happily!

Сн.:Мы с вами сейчас тоже попробуем встретить новый год, как в Германии. Let’s play our game “The best jumper”!

Несколько участников выстраиваются в одну линию и "впрыгивают" в Новый год, кто дальше прыгнул, тот и победитель.

<Рисунок 3>

Сн.: People in Germany, like in many other countries, celebrate Christmas with their families at home. But New Year is a noisy and merry holiday!

A Happy New Year!
The day is so clear,
The snow is so white,
The sky is so bright,
We shout with all might:
A Happy New Year!

Звучит песня ”A New Year is beginning”

.: It’s time for us to fly! Let’s say “Goodbye” to Europe! Мы с вами отправляемся далеко на север – в покрытую снегами и льдами Гренландию (Greenland).

Уч. 5: Do you know that Greenland is the world's largest island which is not a continent?

Уч. 6: У эскимосов -жителей Гренландии- нет точной даты Нового года. Выпал первый снег, значит и Новый год наступил – встречай его!

Уч. 5: People in Greenland give each other figures of polar bears and walruses made of ice as New Year presents. Поскольку в Гренландии даже летом холодно, как у нас на Новый год, ледяные подарки достаточно долговечны.

Уч. 6: In fact, it’s very cold in Greenland. В центре страны средняя температура февраля −47 °C . Почти все время дуют холодные северные ветра.

На фоне соответствующей музыки звучат стихи о снеге и ветре. На сцену выбегает «Северный Ветер».

.: Meet the North Wind!  

Ветер: Hello my friends! I am the North Wind. I like winter very much! And now – it’s my time!

Танец Ветра под музыку.

<Рисунок 4>

.: Мы покидаем с вами ледяную Гренландию и летим на другой материк – в СЕВЕРНУЮ АМЕРИКУ. We are going to North America. Our next stop will be in Canada – в Канаде.

VW: Меня с собой возьмите! Я не хочу тут оставаться! Вдруг замерзну и в Снежную королеву превращусь!

Уч.7: Жители Канады сегодня тоже готовятся к Рождеству. В этой стране много снега, и поэтому многие канадцы проведут рождественские каникулы, катаясь на лыжах или играя в хоккей.

Уч.8: Children in Russia like to ski and skate, too. They also like to sledge, play snowballs and make snowmen. Our children have a lot of fun in winter! Let’s listen to poems about it!

 Дети читают стихи на английском языке о зимних развлечениях.

Cн.: Well done! Молодцы, ребята! And now let’s sing the song “Mulberry Bush”. (Дети поют и инсценируют песню, встав в круг).

.: Thank you very much! Let's fly! We are in a hurry!

Our next country is near Canada. It’s the United States of America - Соединенные Штаты Америки. Американцы сегодня тоже готовятся к Рождеству, ведь они очень любят этот праздник! И конечно же все: и взрослые, и дети с нетерпением ждут прихода Санта Клауса!

Ребята исполняют песню “Here Comes Santa Claus” по-английски и по-русски.

Появляется Санта Клаус под музыку

Санта Клаус: Hello, dear friends. I am glad to see you. My name is Santa Claus.

Christmas magic! Christmas fun!
Merry Christmas, everyone!

<Рисунок 5>

Сн.: Santa Claus! You have caught us!

С. Кл.: Yes, of course! I’ve promised to join your friendly company!

Сн.: Dear Santa Claus! Our children prepared some poems about you. Let’s listen to them!

На сцену выходят дети, читают по-английски стихи о С.Клаусе.

Santa Claus lives in England.
He is funny and merry.
His cheeks are like roses,
His nose is like a cherry.

Santa is coming,
Sleigh bells are near
Have a Happy Christmas
And a Happy New Year!

 

А Санта Клаус в Англии живет
И к англичанам в Рождество придет.
Веселый, добрый он и краснощекий,
Подарков много детям принесет

С. Кл.: Thank you very much! But where is Vinegar Witch? I don’t see her!

Это ведь из-за нее такая спешка? Это она украла посох моего друга Father Frost?

VW прячется за спины детей.

VW: А я что? А я ничего! Просто я тоже на волшебных санях полетать хотела!

Сн.: Тише-тише! Не ссорьтесь! Let’s remember that we are in a very interesting country – in the USA. Look! These are high sky-skrapes and this is the Statue of Liberty!

А вы знаете, что каждый год в канун Нового года в Америке проводится конкурс на самого сильного, выносливого, ловкого мужчину. Прошу сюда пройти сильных, смелых и ловких (5-6 человек).

Дети должны, убрав правую руку за спину, одной левой, взяв развернутую газету за уголок, собрать ее в кулак. Самый быстрый и ловкий - победитель.

<Рисунок 6>

Cн.: Не будем терять времени! Скорее вперед, теперь уже в ЮЖНУЮ АМЕРИКУ!

С. Кл.: And on the way there we’ll visit Panama for o short while. This country is situated between South and North America. We’ll learn how people in Panama see New Year in.

Уч.9 В Панаме - Самый громкий Новый Год. В полночь, когда Новый год только начинается, в городе звонят во все колокола, на улицах завывают сирены, гудят автомобили.

Уч.10. People in Panama- both children and grown-ups – shout very loudly and knock with all things they have. И весь этот шум для того, чтобы "задобрить" год, который наступает.

Сн.: Let’s try to see New Year in like people in Panama do! Конкурс «Кто громче».

Дети в зале делятся на 2 группы и по очереди «Шумят».

С. Кл.: We are short of time! Let's fly!

Cн.: We are in South America now and we are landing in Brazil - в Бразилии.

У.9. Это удивительная страна потрясающей красоты. Считается, что в Бразилии живет большее число различных видов животных, чем в любой другой стране мира.

Уч.10. You can see thousands of candles lighting on the beach on New Year Eve. Женщины в длинных платьях заходят в воду и бросают лепестки цветов в волны океанского прибоя.

Уч.9. Brazil is famous all over the world for its beautiful carnivals. People from different countries want to see them very much! Вскоре после Нового года вся Бразилия, отбивающая ритм зажигательной самбы, погружается в самый шумный, яркий и веселый карнавал на планете.

Танец «Самба» в исполнении учащихся.

<Рисунок 7>

Сн.: Let’s continue our trip! И наш путь лежит через океан в удивительную страну, которая занимает целый материк. Там живут необычные животные, которых больше нигде не встретишь: забавные мишки коала, сумчатые лисицы, волки, и конечно же кенгуру! Эту страну часто называют «The world upside down” – “Мир кверх ногами».

С. Кл.: What country is it? Of course, it’s Australia! Midwinter in Australia is in July. Christmas and New Year are at midsummer. So the Australians celebrate these holidays when it’s very hot – 40 degrees above zero!

Сн.: Но дети в Австралии, как и во всем мире, с нетерпением ждут прихода Санта Клауса и мечтают о новых подарках!

В нашей программе песня «On Christmas Day”!

Дети поют и инсценируют песню.

<Рисунок 8>

<Рисунок 9>

Австралийцы – очень веселые люди, они любят разные игры и конкурсы. 1 из любимых игр австралийских детей – не только на Хэллоуин, но и на Рождество: танец с яблоками.

С. Кл.: Let's dance with apples! 1,2,3 – begin!

Приглашаются несколько пар детей, каждой дается яблоко. Пары танцуют под музыку. Кто дольше удержал яблоко – тот победил.

<Рисунок 10>

С. Кл.: Let's fly, my friends! The time is running out!

Сн. Сейчас мы с вами летим в жаркую, экзотическую АФРИКУ!

Люди в Африке довольно редко видят снег.

С. Кл.: You are lucky, my friends, because you can see a lot of snow every winter! Let’s tell African children the poems about our Russian winter and snow!

Дети читают на английском языке стихи о зиме.

Сн.: Если снег в Африке довольно редок, то град там барабанит частенько! Встречайте Град! Meet the Hail!

Танец Града.

Сн.: Пора отправляться дальше. Времени осталось совсем чуть-чуть. На этот раз мы с вами летим в АЗИЮ, ведь только там мы еще не были.

С.Кл.: It's time to fly to Asia! We are in a hurry!

<Рисунок 11>

Сн.: Мы с вами в Японии(Japan) в загадочной и непостижимой стране.

Уч.11: The Japanese see New Year in not at midnight as a lot of people do but at sunrise! Bells ring 108 times to welcome the New Year. По давнему поверью, каждый звон "убивает" один из человеческих пороков. Их, как считают японцы, всего шесть (жадность, злость, глупость, легкомыслие, нерешительность, зависть). Но у каждого из пороков есть 18 различных оттенков - вот по ним и звонит японский колокол.

Уч.12: When the New Year begins, the Japanese people begin to laugh. They believe that it brings them good luck in the New Year.

Сн.: Давайте встретим Новый год по-японски и посоревнуемся: кто громче смеется! Let’s start laughing!

По очереди смеются 2 группы детей и родители.

Сн.: А мы с вами, ребята, облетев праздничную новогоднюю планету, возвращаемся опять в ЕВРОПУ. И приземляемся мы конечно же в Великобритании, где нас ждет дедушка Мороз.

С. Кл.: Welcome to Great Britain, my dear friends!

В1: Англичане готовятся к Рождеству. Ведь это их самый главный, важный и любимый праздник !

В1: London is so beautiful now! You can see nice Christmas trees everywhere. The streets and the squares in London are decorated with coloured lights and look so wonderful!

В2: Besides, you can hear merry Christmas songs everywhere and of course the song “Jingle, bells” is among them!!

В1: И хотя эту песню придумали в Америке более 150 лет назад, ее любят и поют во всем мире!

С. Кл. I like this song very much! Let’s sing it! C.Клаус дарит детям колокольчики.

Ring ring ring the bells
Ring them loud and clear
Let's tell everyone around
That Christmas is here!!

Звучит песня “Jingle, bells”.

Сн.: Ну что, Vinegar Witch, выполнили мы твою задачу, облетели весь земной шар? Отдай нам теперь пожалуйста посох!

VW: Выполнили! Облетели! Что ж, верну я вам посох! Я ведьма хоть и вредная, но честная! Но только чур меня с праздника не выгонять, мне тут, между прочим понравилось: игры, песни, конкурсы! Ладно, сейчас принесу, я его тут недалеко спрятала! (Уходит из зала) Заглядывает обратно:А подарки я вам все-таки не отдам!

Сн. А мне кажется, что отдаст! Повредничает немного и отдаст! Не такая уж она и злая!

С. К.: I absolutely agree with you, dear Snowgirl!

Сн.: Ребята, а вы не забыли, что дедушка Мороз нас ждет именно здесь, в Лондоне! Давайте его позовем! (Дети зовут)

Под музыку появляется Дед Мороз.

Д. М.: Здравствуйте, дорогие друзья! Какие вы сегодня красивые и нарядные, ребята! Здравствуй, внучка! (Видит Санта Клауса) Санта Клаус, а ты куда подевался? Я тебя потерял из вида час назад!

С. Кл. I meet our friends and your granddaughter Snowgirl!

. Санта Клаус встречал нас, дедушка! А сейчас давай послушаем, какие стихи и песни приготовили нам ребята про тебя и про Новый год!

Дети I года обучения читают стихи и исполняют песни”Father Frost”и “Let’s dance around the Christmas tree”

Д. М.: Мы чуть не забыли зажечь елку! Снегурочка, где мой волшебный посох?

Снегурочка стоит, повесив голову: Понимаешь, дедушка…

Дверь открывается и заходит VW с посохом в руках. Протягивает его Д. М.

Д. М.: Thank you very much! Но кто вы? Я вас не знаю! What is your name?

VW: My name is Vinegar Witch! Я… я…

Сн.: VW наша гостья, дедушка! (Толкает ведьму в бок): Отдашь подарки?

- Не отдам!- Отдашь?- Не отдам! - Отдашь?

VW: Эх, ну ладно, отдам! Только не сразу! В конце праздника отдам!.

VW (ребятам) Спасибо, ребята! Теперь я все знаю про Рождество и Новый год. И знаете, признаюсь вам, мне очень понравился ваш праздник! У вас так весело! I like New Year! I like Christmas! Аnd I love you very much! Деду Морозу: Конечно же я верну все подарки! Детям: Но вы ведь все равно не станете со мной дружить! Я ведь вредная такая и злая… Ну, я пошла!

Идет к двери.

Уч.1: Я думаю, что Vinegar Witch совсем не злая! Давайте ее позовем!

Уч.2.: Let’s play and sing together!

Уч.3: Давай вместе играть и петь веселые песни!

VW: Давайте! But I don’t know how to play!

Уч.4: Don’t worry! We can teach you!

Уч.5: Не волнуйся! Мы тебя научим!

Показывают движения песни “If you are happy”. Великан повторяет. Затем они все вместе поют эту песню.

<Рисунок 12>

ДМ.: А сейчас пора зажигать новогоднюю елку! Стучит посохом.

Дети: One, two, three, light the New Year tree!

Сн. А сейчас, ребята, давайте поздравим ваших родителей, бабушек и дедушек, всех наших гостей с Новым годом!

Дети читают стихи-пожелания на Новый год, затем все вместе исполняют песню “We wish you a Merry Christmas”

FF: And now it’s time to get presents. А сейчас, ребята, я раздам вам подарки. Вы их заслужили.

Звучит музыка. VW ввозит подарки. Дед Мороз и Санта Клаус раздают их.

С. Кл.: I wish you a Merry Christmas and a Happy New Year! Good-bye!

Д.М. С Новым годом! С Новым счастьем! До свидания!

Сн.: Happy New Year! С Новым годом, ребята!

<Рисунок 13>

THE END

Список используемой литературы

  1. Jenny Dooley & Chris Bates. Merry Christmas. Express Publishing, 2007.
  2. Кулиш В.Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки, увлекательные истории. – Донецк, Сталкер, 2001.
  3. Трубникова Т.О., Шеварихина Ю.С. Сценарии тематических вечеров и предметной недели английского языка в 5-7 классах – Ростов н/Д: Феникс, 2002.
  4. Мороз В.В. Большая детская энциклопедия Нового года и Рождества. – М., ОЛМА Медия Групп, 2007.

Сценарий праздника был сокращен для удовлетворения техническим требованиям фестиваля.