Театрализованная литературная игра "Герои книг у нас в гостях"

Разделы: Внеклассная работа


На сцене небольшой столик, за которым сидят ведущий и ведущая. Кругом поставлены стулья для гостей.

ВЕДУЩИЙ: Ребята! Нам очень хотелось для сегодняшнего сбора придумать что-нибудь интересное. Много было разных предложений. Но, в конце концов, мы решили, что на сборе, посвященном книге, самым интересным была бы встреча с героями книг. И вот мы взяли и разослали приглашения вашим любимым литературным героям.

ВЕДУЩАЯ: И представьте, ребята, некоторые из этих героев приехали к нам, и вы их сейчас увидите. Конечно, всем приехать не удалось. У героев много и своих дел.

ВЕДУЩИЙ: Наши гости хотели, чтобы мы представили их вам.

ВЕДУЩАЯ: Но мы предложили, чтобы вы сами их узнавали. Гостям это показалось очень интересным, и они согласились. Сейчас они сидят и спорят: кого же из них вы узнаете, кого нет.

ВЕДУЩИЙ: А теперь давайте договоримся, как пойдет эта встреча. Я предлагаю такой порядок. Выйдет герой и что-нибудь скажет вам о себе. Вы в это время сидите совершенно тихо, никаких выкриков, даже если вы сразу же узнали его. Отвечаете вы только тогда, когда вас спрашивают. Согласны? Значит договорились. Сейчас мы пригласим наших гостей (подходит к кулисам). Пожалуйста, кто первый? Просим!

Входит Суок.

СУОК: Добрый день, дорогие девочки и мальчики! Очень рада с вами познакомиться.

Я так торопилась к вам, что не успела привести в порядок свое платье. Видите, оно кое-где порвано, помято, а пятен-то сколько… Но все это не потому, что я неряха. Просто мне некогда было о нем подумать.

Вот эти сборки порвались, когда я в зверинце залезала на дерево. А эти – когда мы бежали в полной темноте, разрывая кусты, к дворцовой кондитерской. А все пятна я получила уже в кондитерской кухне, когда мы искали заветную кастрюлю. Ух, что там творилось: мы опрокидывали банки, тарелки, блюда, и все это летело со звоном и громом. Рассыпанная мука вертелась столбом. Поднялся вихрь миндаля и изюма. И вдруг я нашла её – кастрюлю без дна! Правда, ради этого не стоило жалеть платья?

Вы меня и в таком виде узнали? Да?

После ответа ребят Суок задает вопросы:

- А скажите-ка мне, чем замечательна была эта кастрюля без дна?

- А вы помните, почему мне не удалось воспользоваться этим ходом?

- А куда меня спрятал гвардеец, чтобы спасти от суда Трех Толстяков?

ВЕДУЩАЯ: Садитесь, пожалуйста, Суок. Мы очень рады. Что вы к нам приехали. А вид платья пусть вас не смущает – это совсем неважно. Важно, что вы храбрая и не оставляете своих друзей в беде.

Суок садится.

ВЕДУЩИЙ: Теперь мы попросим следующего гостя. Пожалуйста.

Входит храбрый портняжка Ганс.

ГАНС: Этакое счастье, ребята, что вам не приходилось иметь дело с королями.

Ужасно коварный народ – эти короли. Если вам когда-нибудь придется их встретить, - не доверяйте им.

Вот я вам сейчас расскажу, что со мной произошло. Недавно один король взял меня к себе на службу. Служу я ему день, служу другой. Но тут король испугался моей силы. Побоялся, что я его воинов, да и самого его убью и на трон сяду. Ну испугался, так взял бы и прогнал меня просто. Так нет, - он решил не только от меня избавиться, но и погубить меня. Позвал к себе и говорит:

«В моем королевстве в дремучем лесу живут два разбойника, и оба они такие силачи, что никто к ним близко подойти не смеет. Приказываю тебе найти их и одолеть».

«Ладно, - говорю. Я, когда злой бываю, семерых убиваю. А уж с двумя-то разбойниками я и шутя справлюсь». И справился.

А теперь отвечайте, - кто я таков?

После ответа ребят, Ганс задает вопросы:

- А знаете ли вы, о чем я великаном поспорил и как его перехитрил?

- А как я единорога поймал?

ВЕДУЩИЙ: У нас никакое коварство вам не угрожает, дорогой Ганс. Садитесь, пожалуйста. Мы очень рады видеть вас у себя.

Ганс садится.

ВЕДУЩАЯ: Интересно, кто сейчас к нам выйдет?

Входит Герда.

ГЕРДА: С моим названным братом случилась беда. И, чтобы спасти его, мне пришлось пройти длинный путь. Это было очень трудно, а иногда даже опасно. Многое я повстречала на своем пути, многие мне помогали, но спасти моего брата могла только я сама. Один мой друг просил за меня мудрую женщину:
«Не можешь ли ты дать девочке что-нибудь такое, что сделает её сильнее всех?»

И женщина ответила: «Сильнее, чем она есть, я не могу её сделать. Не видишь разве, как велика ее сила? Не видишь, что ей служат люди и животные? Ведь она босая обошла полсвета! Если она сама не сможет проникнуть в покои королевы и помочь брату, то мы и подавно ей не поможем!»

А теперь скажите, как же зовут меня и моего брата?

ВЕДУЩАЯ: Мы рады видеть вас у себя в гостях, дорогая Герда. Мы давно полюбили вас за ваше прекрасное сердце, за мужество, за храбрость, за верность Каю.
Герда садится. Входит Гекльберри Финн.

ГЕК: Прежде всего, прошу вас: не выдайте меня. Я удрал от вдовы. Вдова добрая, обращается со мной хорошо, но не вынести мне этих порядков! Изволь каждое утро вставать в один и тот же час; хочешь не хочешь, ступай умываться; потом тебе зверски царапают голову гребнем. Потом иди в церковь, сиди там и хлопай ушами – даже мух нельзя в церкви ловить, даже табаку нельзя пожевать. И все воскресенье носи башмаки, а снимать их не смей. Вдова и ест по звонку, и ложится в постель по звонку, и встает по звонку. Она не позволяет курить, не позволяет кричать, нельзя ни зевать, ни потягиваться, ни почесываться не смей… Я не мог не удрать от нее.

Я так хорошо устроился в пустых бочках за покинутой бойней. Но случилась новая неприятность. Мой друг объявил мне, что не примет меня в разбойничью шайку, если я останусь оборванцем. Он уверяет меня, что почти во всех странах разбойники принадлежат к самому высшему обществу – все больше графы да герцоги. Уговаривает меня вернуться к вдове и даже обещал попросить, чтобы она не слишком прижимала меня.

А еще он говорил, что устроит посвящение и мы все поклянемся стоять друг за дружку и не выдавать секретов шайки. А клятву мы будем приносить в полночь на гробу и расписываться кровью. И уж, если вы узнали меня, то, конечно, знаете и моего друга?

После ответа ребят ведущий усаживает Гека.

ВЕДУЩАЯ: Садитесь, Гек. Вы просто молодчина, что решили побывать у нас. Жаль, что не захватили с собой Тома. В следующий раз приезжайте вдвоем.

Гек садится. Входит Козетта.

КОЗЕТТА: Благодарю вас, что вы пригласили меня. Я ведь еще никогда не бывала на праздниках.

Если бы вы знали, как мне плохо жилось. Мне приходилось делать всю тяжелую работу по дому. А ведь мне всего только восемь лет. Хозяйка даже вечерами заставляла меня работать. Я так не хотела идти за водой в ту темную ночь. Я даже пыталась обмануть, что напоила лошадь постояльца. Но ничего из этого не вышло. Хозяйка все же отправила меня за водой к источнику в лес. Как мне было стращно, холодно и одиноко тогда!

И кто бы мог подумать, что в эту ночь я встречу человека, который оказался так добр ко мне. Если бы вы видели только, какую красивую куклу он мне подарил. Он сказал, что позаботиться обо мне.

Теперь у меня начнется новая жизнь, и я верю, что она будет хорошая.

Скажите, пожалуйста, узнали ли вы меня?

После ответа ребят Козетта задает вопросы:

- Какое у меня прозвище в деревне?

- Что я потеряла из кармана, когда доставала в источнике воду?

- Что меня спасло от наказания, когда у меня не оказалось этих денег?

ВЕДУЩАЯ: Мы тоже надеемся, дорогая Козетта, что вас ожидает новая жизнь, полная счастья и радости. А пока посидите с нами. Сейчас придут еще гости.
Козетта садится. Входит барон Мюнхаузен.

МЮНХАУЗЕН: Признаться, я даже не надеялся, что попаду к вам вовремя. Со мною всегда случаются такие диковины, которые еще не случались ни с кем. Это потому, что я люблю путешествовать и ищу приключений. Вот и сейчас вы ни за что не отгадаете, откуда я к вам прибыл.

Надо вам знать, недавно я отправился в дальнее плавание. Вдруг в открытом океане на нас налетел ураган, сорвал паруса, поломал мачты, разбил компас. А без компаса, как вы знаете, кораблем управлять нельзя. Три месяца нас бросало по волнам океана из стороны в сторону, а потом унесло неизвестно куда. Можете себе представить, как мы обрадовались, когда перед нами оказалась глубокая гавань! Да какая! Вместо воды в ней было молоко!

Остров, к которому пристал наш корабль, был сделан из отличного голландского сыра!

Да, да, я рассказываю вам истинную правду: вместо глины у нас под ногами был сыр.

Мудрено ли, что жители этого острова питались почти исключительно сыром! Но сыру от этого не становилось меньше, так как за ночь его вырастало ровно столько, сколько было съедено в течение дня.

Вот там я и получил приглашение на ваш праздник.

Мы тотчас же подняли якоря и отплыли от чудесного острова.

ВЕДУЩАЯ: С вами всегда случаются такие интересные и веселые истории, барон, что мы готовы слушать их без конца.

ВЕДУЩИЙ: Не знай мы, что вы барон, самый правдивый человек на земле, мы бы ни за что не поверили, что такие истории могут случиться.

МЮНХАУЗЕН: А между тем в моих историях нет ни одного слова выдумки. Это знают все мои друзья.

Мюнхаузен садится. Входит Гаврик.

ГАВРИК: Я к вам на одну минуту. Сказать только: матроса нашего, что мы с дедушкой с «Тургенева» подобрали, споймали. Он теперь сидит в тюрьме. Шестой день. Его после маевки прямо на Ланжероне схватили. Только у него, понятно, документ на другую фамилию. Ну только если те драконы его откроют, то молись богу, ставь черный крест – сейчас же и повесят. А пока он сидит тама еще не открытый, ему на воле подстраивают убежать. Комитет подстраивает. В стене пролом сделают.

Ночью под нее один человек с комитета подложит танамид. Как у матроса начнется прогулка, Терентий с той стороны подпалит фитиль и – ходу к извозчику. Танамид ка-ак бабахнет, матрос – в пролом, перебежит через огороды, а на малофонтанской дороге его уже Терентий будет с извозчиком ждать. И – ходу прямо к шаланде.
Сегодня как раз он будет бежать из тюрьмы. А я должен к Большим Фонтанам шаланду переправить, а оттуда на нашей шаланде он под парусом обратно в Румынию. Чуете?

Ну, если вы меня узнали, - так я пошел. Такое дело – сами понимаете. В другой раз потолкуем.

После того как ребята отгадали его, Гаврик убегает.

ВЕДУЩИЙ и ВЕДУЩАЯ: Счастливо, Гаврик!

Входит Волька.

ВОЛЬКА: Привет, ребята! Я сейчас смотрел, как вы тут литературных героев узнавали. Я бы тех героев тоже отгадал. Что ж тут такого?

А вот вы попробуйте меня узнать. Нас, пионеров, много, и книжек про нас написано тоже много. Вот попробуйте-ка отгадать, из какой я книжки!

Конечно, я вам кое-что о себе расскажу. Слушайте. Я ученик 6 «Б» класса 245-ой московской школы. Мне тринадцать лет. У меня есть родители. Папа работает на заводе и недавно в новом доме квартиру получил. Еще у меня есть бабушка, я с ней дружу. Недавно бабушка мне книжку подарила с такой надписью: «Высокообразованному ученику, действительному члену астрономического кружка при Московском Планетарии от его любящей бабушки».

Правда, смешная надпись? Бабушка всегда придумает что-нибудь смешное.

В классе у нас разные ребята есть. Очень есть хорошие; вот мой закадычный приятель, он у нас звеньевой моего звена. А есть у нас пренеприятный мальчишка, ябеда и врунишка. Его фамилия Пилюкин, а ребята его прозвали Пилюлей. Ух, с этим Пилюлей история случилась занятная! Ну, про это я вам в другой раз расскажу. А сейчас про себя… Со мной тоже многое бывало. Я однажды видел, как на футбольном поле у всех игроков по мячу было. Двадцать два игрока – двадцать два мяча. Здорово? А однажды в цирке я видел, как все зрители один за другим со свистом сорвались со своих мест и пропали где-то далеко под куполом, А однажды я даже летал на ковре-самолете. Ну, узнали меня? А какая неприятная история случилась с Гогой Пилюлей?

ВЕДУЩИЙ: Ребята! Давайте-ка покажем Костылькову, что книги о пионерах вы знаете так же хорошо, как и о других героях. Я, кстати, тоже литературный герой. Смотри, Волька, я скажу всего несколько слов и уверен, что ребята меня узнают, (Прикрепляет к майке красную звезду.)

Ну-ка отгадайте, кто я и кому я говорил эти слова: «Ступай. Ты смешон. Ты никому не страшен и не нужен. Теперь все кончено. Ни ребятам с тобою, ни тебе с ними больше делать нечего. Возьми вот этот ключ и отопри часовню, где сидит твой друг».

Как мы рассправились с шайкой Квакина?

ВЕДУЩАЯ: А теперь отгадайте, кто я? Однажды я попала в отчаянное положение, и вот что я сказала: «Ты глупая! Я не вор! Я у вас ничего не взяла. Вот этот ключ от нашей квартиры. Это телеграмма папе. Мой папа – командир. Тебе понятно? Ты лови разбойников и шпионов, а я человек. Да!»

После ответа ребят Женя спрашивает:

- С кем я так разговаривала? Чем кончилось это мое приключение? Кто отправил телеграммку папе?

ВЕДУЩИЙ: Ребята! Мы познакомили вас со всеми приехавшими к нам гостями. К сожалению, некоторые из героев, которых мы пригласили на наш сбор, не смогли приехать к нам.

ВЕДУЩАЯ: Они прислали нам письма и телеграммы, которые мы сейчас прочитаем вам. Но, чтобы было интереснее, мы не будем читать подписей героев. Попробуйте сами отгадать, кто что нам прислал.

ВЕДУЩИЙ: (читает). «…Я не могу приехать на ваш праздник, потому что улетаю с милой ласточкой за синее море, где всегда лето и цветут чудесные цветы. Я уже привязала себя поясом к ее самому большому перышку. И мы летим. Шлю вам привет».

Кто скажет, от кого эти телеграммы?

ВЕДУЩАЯ: (читает). «Уж вы меня извините, что я не приехал на ваш сбор. У меня столько было забот да хлопот, пока устраивал дела своего хозяина. Пришлось даже Людоеда съесть. А ведь это, согласитесь, не так-то просто сделать, Но у меня все кончилось удачно». Желаю и вам во всем успехов и удач».

Ведущий: (читает). «Привет! Мне бы, конечно, ничего не стоило к вам прилететь, потому что я лучший в мире летун! Но я обещал побывать на дне рождения у одного знакомого мальчика. У него, конечно, будет именинный пирог. А я лучший в мире истребитель пирогов. Ну, а к вам я прилечу как-нибудь в другой раз. Может быть, мы устроим с вами «Вечер чудес», - я ведь лучший в мире фокусник. Вход на это представление будет стоить одну конфетку. Запаситесь конфетами и ждите».

ВЕДУЩАЯ: (читает). «Мы падаем восклицательный знак не на луну точка на землю точка ради науки можно и умереть точка мы падаем в Тихий океан точка неужели пропадут путевые заметки Барбикена вопросительный знак мы так хорошо наблюдаем луну точка на расстоянии всего 50 километров видели гору Тихо запятая пропасти цирка Платона точка мы падаем запятая мы падаем многоточие».

ВЕДУЩИЙ: А вот еще письмо (читает).

«Дорогие ребята, сегодня я покинул остров, прожив на нем двадцать восемь лет два месяца и девятнадцать дней. Покидая остров, я взял на память сделанную мною собственноручно большую шапку из козьего меха, мой зонтик и одного из моих попугаев. И вот теперь я с моим верным другом прибываю в Англию. Привет вам, дорогие ребята, не забывайте меня, и пусть мои приключения послужат для вас хорошим уроком. Ваш друг».

Персонажи из книг проходят по залу под музыку, чтобы все могли хорошенько разглядеть их, оценить костюмы и уменье держаться в своей роли.