Интегрированное занятие-путешествие "Страна восходящего солнца"

Разделы: Работа с дошкольниками


Программное содержание:

1. Развивать интерес к людям разной расовой принадлежности, любознательность к их культуре, языку, деятельности, быту.

2. Познакомить с национальной письменностью, речью, символикой, музыкой, танцем страны Японии.

3. Приобщать детей к народному творчеству, к осознанию своей национальной принадлежности, к желанию жить на Земле одной дружной семьей.

4. Воспитывать благожелательное, терпимое, доброе отношение к японскому народу, чувство любви к Родине, родному дому, семье.

5. Закрепить умение моделировать из бумаги голубя техникой "оригами".

Материал:

На больших листах ватмана нарисованы: японский дом и дворик, гора Футзияма, дерево - сакура, японка в национальном костюме кимоно, написаны крупно слова: мама, папа, дом, семья, Родина, мир на русском и японском языках, а также буквы: А, О,У, Е, Я, ветки дерева сакуры, цветы белорозовые, сделаны из гофрированной бумаги, глобус, флаг России и Японии, предметы обихода: японский фонарик, веер, японские палочки, пиалы, книги и журналы на японском языке, русский сарафан, кокошник, косоворотка, балалайка, взрослое и детское кимоно, доска, мел, кассета с записью национального японского инструмента, запись песни "Летите, голуби" И. Матусовского, бумага белая - квадраты 15*15, оригами журавлей.

Словарная работа:

1. Обогащение словаря японскими словами: конитива, аригато, саёнара, иероглиф, хирогана, кимоно, веер, сакура,Токио, Футзияма, бива, оригами;

2. Развитие диалогической речи - обыгрывание стихотворения "Лунной ночью", автор Хитихара Хакусю;

3. Образование имен прилагательных: березовая, белорозовая, белоголубая, солнечная.

Ход занятия

Дети в группе, нарядно одеты, собрались вокруг логопеда, в руках у одного ребенка плакат с надписью "Япония", на груди у логопеда Пейдж с надписью "Переводчик".Стук в дверь, дети подходят к двери, входят воспитатель в японском кимоно и девочка, одетая в японском стиле.

Воспитатель: Конитива, здравствуйте! (кланяется).

Дети: Здравствуйте! Здравствуйте!

Переводчик: Проходите, пожалуйста, мы рады вас видеть.

Воспитатель: Аригато! Спасибо! Мы тоже очень рады видеть вас. Меня зовут Мама-сан, а это моя внучка Танака. А как вас зовут? (ответы детей). Очень рада с вами познакомиться. Мы прилетели из Японии. Её еще называют "Страной восходящего солнца", потому что она находится на востоке (походит с детьми к глобусу и показывает), там, где всходит солнце. А как зовут страну, в которой вы живете?

Дети: Россия.

Воспитатель: В Японии главный город - Токио, а как называется столица России?

Дети: Город Москва.

Воспитатель: Страна Япония расположена на островах. (показывает на глобусе). А что такое остров?

Дети: Это земля, окруженная со всех сторон водой.

Воспитатель: Верно. В Японии на флаге на белом фоне нарисован красный круг - символ Солнца, а как выглядит флаг России?

Дети: Бело-сине-красные полосы.

Воспитатель: Людей в Японии называют японцами, а в России?

Дети: Россияне.

Воспитатель: В Японии есть очень высокая гора, называется она Фудзияма - живая гора (подходят к изображению горы), это утихший вулкан, который может проснуться в любое время, поэтому её так и называют - "живая". Когда в Японию приходит весна, просыпается самое прекрасное дерево Японии с лепестками совершенства - Сакура. Это праздник в стране. Японцы отдыхают в парках, садах, располагаются на траве под деревьями и любуются цветением этого дерева (показываю на ветки сакуры). Я знаю, что в России тоже весной просыпается дерево, на котором распускаются клейкие зеленые листочки, появляются сережки, белеет ствол. Что это за дерево?

Дети: Русская березка.

Воспитатель: Верно, береза - символ России, её краса и гордость. А как называется место, где растет много берез?

Дети: Березовая роща.

Воспитатель: Японцы живут в небольших домах, у них есть как и у россиян дворик. Мне рассказывали, что россияне ставят во дворе стол, скамейку, а японцы в своем дворике выкладывают на ковре из белой гальки 15 больших камней так, что с какой стороны не смотри, видишь 14 из них. Говорят, такова и Япония - сколько не присматривайся к ней, всё равно что-то ускользает от взгляда. Давайте сейчас пройдем по этим камням (на полу лежит белая полоса ткани с 15-ю приклеенными бумажными многоугольниками)

Воспитатель: Вы мне писали в своем приглашении, что приготовили для нас подарок. Мы хотели бы его услышать (дети садятся на ковер, выходят четыре ребенка).

Инсценировка стихотворения "Лунной ночью" Х.Хакусю

Дон, дон, дон (дети звенят в колокольчики).

1 ребенок: Отворите дверь!

2 ребенок: Кто так тихо стучит?

1 ребенок: Это я, кленовый лист.

Дон, дон, дон (дети звенят в колокольчики).

3 ребенок: Отворите дверь!

2 ребенок: Кто так громко стучит?

3 ребенок: Это я, горный ветер.

Дон, дон, дон (дети звенят в колокольчики).

4 ребенок: Отворите дверь!

2 ребенок: Кто так поздно стучит?

4 ребенок: Это я, лунный свет.

Дети: (хлопают)

Воспитатель: Аригато, спасибо. Япония - страна необычная, поэтому и японский язык труден для понимания россиян. У японцев - слоговая азбука, называется она "Катакана", а россиян - буквенная азбука. Посмотрите на японские слова и русские. В "Катакана" всего несколько букв - это а, и, у, э, о, я, ё, все остальные - слоги, у Россиян - 33 буквы и из них вы составляете слоги. Пишут японцы иероглифами. Иероглиф обозначает какой-либо предмет. Подойдите сюда(доска, мел). Я сейчас нарисую улыбающийся рот, а теперь мы нарисуем его как "квадратик", по-японски мы написали слово "рот". А сейчас я нарисую гору, проведу по ней три вертикальные палочки, а внизу горизонтальную, вот и написали слово "гора". А сейчас давайте подойдем к окну и назовем русские буквы: А, И, У, О, Я, прочитаем слова: папа, мама, семья, дети, Россия, мир. Рассмотрите эти же слова и буквы на японском языке.

Воспитатель: В Японии носят кимоно и мужчины, и женщины, и дети. Это национальная одежда японцев. А в России что является национальной одеждой?

Дети: Русский сарафан, кокошник, рубашка-косоворотка.

Воспитатель: Танака приготовила вам свой подарок, давайте все вместе посмотрим его. (Дети садятся на ковер).

Исполняется японский танец с веером.

Дети: (хлопают).

Воспитатель: Японская музыка тоже своеобразна, у японцев есть национальный струнный инструмент, он называется "бива". Танака под него танцевала. А как называется русский национальный струнный инструмент?

Дети: Балалайка.

Воспитатель: Сейчас Алеша сыграет для вас на ней музыкальную пьесу.

Дети: (слушают и хлопают).

Воспитатель: Японцы первыми придумали поделки из бумаги - оригами. Я с Танакой привезла вам от детей Японии бумажных журавликов - символ жизни, здоровья и счастья людей. Но я слышала, что вы, дети, тоже владеете техникой оригами. Давайте вместе с вами сделаем из бумаги голубя - птицу мира и дружбы всех стран на планете Земля. Все мы хотим жить одной дружной семьей, ездить друг к другу в гости, узнавать и понимать друг друга, быть терпимыми и добрыми соседями. (Дети подходят к столам и моделируют поделку из бумаги - голубя, затем дарят гостям свой подарок).

Воспитатель: Пришла пора расставания, но мы с Танакой никогда не забудем этой встречи с вами. Саёнара, до свидания! (Уходят).