Использование компьютерных программ при обучении иностранному языку

Разделы: Иностранные языки


Обучающий компьютер является инструментом, организующим самостоятельную работу учащегося, что в целом и определяет характер используемых упражнений и методических приемов. Наиболее часто применяются следующие:

1. Вопросно-ответный диалог.

Суть работы обучаемого заключается в том, чтобы дать прямые ответы на вопросы компьютера, используя в качестве основы и схемы языковой материал, содержащийся в вопросе.

2. Диалог с выборочным ответом.

Для ответа компьютеру обучаемый выбирает один из ряда предлагаемых вариантов.

3. Диалог со свободно конструируемым ответом.

Такой диалог обеспечивается программой со всеми возможными вариантами ответов на каждый поставленный компьютером вопрос, с тем чтобы последний мог “узнать” и оценить правильность ответа.

4. Упражнения на заполнение пропусков.

Компьютер предлагает обучаемому текст или набор предложений с пропусками. Необходимо заполнить пропуски, используя подсказку в виде русских слов, которые нужно перевести на иностранный язык и употребить в нужной форме.

Можно также заполнить пропуски словами или словосочетаниями, выбирая их и предложенных компьютером.

5. Упражнения для самоконтроля владения словарем.

Возможны варианты таких упражнений:

а) Компьютер предлагает список слов для перевода.
б) Компьютер предлагает соотнести два списка слов (русских и иностранных) и найти эквивалентные пары этих слов в обоих языках.
в) Компьютер предлагает соотнести два списка иностранных слов и установить пары синонимов или антонимов.
г) Компьютер предлагает список иностранных слов и перечень дефиниций этих слов. От обучаемого требуется соединить каждое слово с соответствующей ему дефиницией.

6. Компьютерные программы:

1. Уордсток (программа для работы со словарем).

Программа для самостоятельного составления словаря. Обучаемый может записать до 1000 слов с их определениями и примерами. В любое время он может посмотреть слово или проверить свое знание лексики: на экране демонстрируется определение слова и следует вопрос о самом слове. Пример с пробелом служит подсказкой. Программа исключительно проста в работе и является идеальной для индивидуального обучения, а также для занятий в группе и обмена информацией.

2. Мэтчмастер (программа на подбор соответствий).

Эта универсальная программа пользуется постоянным спросом. Обучаемый должен правильно соединить лексические единицы (от слова до абзаца в три строки) правой и левой колонок. Выбор проводится путем просмотра обеих колонок с использованием стрелочек-индикаторов. Печатающее устройство позволяет размножать упражнения на бумаге для индивидуальной и классной работы.

3. Чойсмастер (программа на выбор вариантов).

Эта простая в работе программа для создания упражнений на множественный выбор. Программист может установить 3-5 вариантов выбора или разное количество для каждого примера и при необходимости включить индикаторы ошибок, регистрирующие каждое неверное действие. Вопросы могут демонстрироваться по порядку или вразброс.

При составлении упражнений преподавателю необязательно придерживаться определенного количества вопросов. После выполнения упражнения могут быть добавлены вопросы. Для этого применяется программа “Редактор”. Работающий с компьютером может выбрать проверяющий и обучающий режимы. При первом обучаемый до конца выполнения упражнения не знает, какие из его ответов правильны. Второй режим обеспечивает немедленный ответ и действие индикатора ошибок. При необходимости результаты работы обучаемого (количество ошибок) могут быть выданы в печатном виде.

4. Клоузмастер (программа на заполнение пропусков).

Программа позволяет преподавателю или обучаемому вводить, записывать на диск или редактировать тексты объемом до 50 строк. Обучаемый выбирает текст по названию и перед его демонстрацией на дисплее устанавливает, какие слова в тексте должны быть опущены (от каждого пятого до каждого пятнадцатого). Затем, просматривая текст с пронумерованными пробелами, заполняет их. Тексты на разных языках с пробелами могут быть получены в печатном виде. Обучаемые могут заполнить их на бумаге с удобной для себя скоростью и в удобное время сверить результаты своей работы с данными компьютера.

5. Кроссвордмастер (программа на заполнение кроссворда).

Программа позволяет создавать, записывать и решать на компьютере кроссворды, а также обеспечивает режим работы для двух обучаемых. Программист может определить размеры диаграммы (от пяти до пятнадцати квадратиков в любом направлении) и печатать в ней слова и пробелы. Кроссворд может быть любого типа – обучающий или развлекательный, со словами, придуманными тут же или взятыми из текста.

 6. Юнисаб (программа на подстановку).

В демонстрируемом тексте предварительно отобранные слова или выражения одно за другим выделяются более ярким изображением. Обучаемый должен подставить вместо них другие слова или выражения.

7. Юнилекс (программа для работы со словарем к тексту).

В программе составляется список всех слов текста по алфавиту и указывается частотность употребления каждого слова. Список может быть записан на диск или выдан в печатном виде. Он может быть использован в подготовке лексических пояснений к определенным текстам.

8. Гепмастер (программа на заполнение пропусков).

Программа позволяет преподавателю вводить большие тексты и определять элемент, который должен быть опущен – приставки, суффиксы, слова или выражения. При необходимости он может установить разрешение на другой, тоже правильный ответ. Текст вводиться через специальный процессор. Обучаемый может заполнять пробелы в любой последовательности и выбирать проверяющий или обучающий режим.

Каждый ответ может сопровождаться ключом, который появляется при любом ответе. Эта программа часто выбирается преподавателями для жесткого контроля формируемых навыков употребления языковых единиц.

9. Пинпойнт (программа на догадку).

Программа представляет собой широко известную игру по восстановлению темы текста через минимум контекста. Она включает 60 текстов – образцов на различные темы. В программе используется одна из шести тем, показанных на экране, и демонстрируется одно слово из этого текста. Остальные слова этого текста опущены. Обучаемый, используя минимум информации, должен угадать какая тема из шести подходит к этому тексту. Он может запрашивать дополнительные слова до тех пор, пока не отгадает тему.

10. Спидрид (программа на скоростное чтение).

Текст демонстрируется на экране частями по 8 строк в течение определенного времени (обучаемый должен выбрать время предъявления: от 1 минуты до 9 секунд – для очень медленного чтения; 9 секунд – для тренировки оперативной памяти). Цель упражнения – тренировка быстрого чтения с общим охватом содержания. После каждой страницы или всего текста могут быть предъявлены вопросы на множественный выбор. Текст может демонстрироваться как нормальным, так и увеличенным шрифтом..

При выборе времени предъявления текст может быть использован для проверки навыков чтения с общим охватом содержания без ограничения времени.

7. Компьютерные игры:

1. Делаем покупки.

Обучаемые имеют список товаров, которые они хотят купить. Они должны найти соответствующий магазин, войти и купить товары. Если в магазине нет нужных товаров, то нужно сесть и ехать в супермаркет. Обучаемые должны печатать на экране полные ответы на иностранном языке. В игре используется простой графический дисплей для изображения сети магазинов.

2. Лондонское приключение.

Увлекательная игра, в которой используется карта Лондона. Играющий путешествует по Лондону и в конце путешествия должен добраться до аэропорта Хитроу, сделав определенные покупки. Игра рассчитана на обычный урок и стимулирует употребление иностранного языка в различных ситуациях.

3. Поймай слово.

На экране проплывает стая рыб – слов, и рыбак должен вылавливать их и выстраивать в нужном порядке. Рабочий язык программы – иностранный. Разрешены всевозможные комбинации слов, которые появляются на экране после каждой успешной попытки.

4. Пожар в гостинице.

Играющие должны оказаться в горящей гостинице и найти правильный выход. При этом им нужно проходить через определенные комнаты, давать указания и собирать ценные вещи (печатая все это на иностранном языке). у преподавателя имеется план оптимальной эвакуации.

Список использованной литературы:

  1. Е. А. Маслыко, П. К. Бабинская и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – М.: Издательство “Вышейшая школа”, 2004 – 522 с.
  2. Зимняя И.Я. Психология обучения неродному языку. – М., 1977.